В этом журнале собрана интересная и полезная для туристов информация о жизни в Дюссельдорфе: про музеи и памятники, билеты и транспорт, отели и рестораны и многое другое.
Если интересна филигранная резьба по камню, 15 век - идите посмотреть позднеготическую дарохранительницу церкви Сантк-Ламбертус.
- дарохранительница (Sakramentshäuschen) - почти архитектурное сооружение внутри церкви - представляет собой трёхэтажную ажурную пирамиду высотой в несколько метров, сплошь покрытую фигурами, вырезанными из камня.
Эта зёлёная (медная) башенка над зданием Стального двора с пёстрой крышей- хороший ориентир при прогулке в стороне от туристически исхоженных троп Старого города.
В сувенирных магазинчиках в Старом городе (их несколько, конечно)можно купить всякие "безделушки" с символикой Дюссельдорфа.
В этом небольшом - и почти переполненным сувенирами на любой вкус - магазинчике (он может похвастаться очень большим ассортиментом типично немецких и дюссельдорфских сувениров – это правда). Здесь найдутся ещё и яркие открытки, и коллекционная утварь: тарелки, сувенирные ложки и кружки. Ещё, как водится в сувенирных лавках, есть, конeчно, и текстиль: футболки и кепки, зонты и сумки, магниты, напёрстки и "тысяча мелочей".
Хотите часы с кукушкой из Шварцвальда, щелкунчиков "Made in Germany“ или другую мелочь? Здесь этого - навалом, а расположение – центрально, на выходе из Старого города (адрес: Neustraße 47, 40213 Düsseldorf, хозяин магазина - Енаят Хабиби).
И фасады домов в Старом городе Дюссельдорфа разглядеть не позабудьте - они старые, добротные! Много старины, сохранившейся - несмотря на века и войны.
Это на той самой улице Флингерштрассе, где много магазинов.
Да, в Старом городе можно совмещать приятное с полезным -
разглядывать старину и витрины, выбирая стильные обновки.
Это тот, что украшает потолок в парфюмерии по адресу Кёнигсаллее 56. Начиная с этого адреса (примерно) вам на Кёнигсаллее встретятся магазины, цены в которых не будут "кусаться" (как в домах с номерами 1-54), кстати. А в Кё-галери (внизу) есть хороший продуктовый магазин с нормальными (средними) ценами.
Самая музыкальная церковь города. Здесь несчастная Клара Шуман замещала своего больного мужа - Роберта Шумана, музыкального директора Дюссельдорфа!
Про это драматичное время есть кинофильм "Возлюбленная Клара" - 2008, Оригинальное название: "Geliebte Clara":
О жизни в Дюссельдорфе одного из крупнейших композиторов 19-го века Роберта Шумана и его жене - Кларе Вик-Шуман, блестящей пианистке своего времени, и талантливом композиторе.
По-моему, интересно разглядывать убранство церквей. Это всегда ещё и музейно познавательно - так как немецкие церкви хранят исторические свидетельства и художественные ценности многих веков.
Просто прогуляйтесь по тихим улицам, посмотрите по сторонам. И не верьте тем, кто распространяет ложь о том, что всё в Дюссельдорфе - "новодел" и не сохранилось после войны. Старина есть, сохранилась и придаёт городу его добрый старый уже шарм - напоминает о "старых добрых временах".
А в декабре и до середины января в католических и протестантских храмах Германии интересно разглядывать установленные там (с большой любовью) по старой традиции рождественские ясли (вертепы).
Церкви в Дюссельдорфе (особенно, на мой взгляд, католические) "живут" вместе с горожанами (а горожане - без фанатизма - с ними). Алтари украшают (стильно!) живыми цветами.
Самой красивой (по интерьеру) церковью Дюссельдорфа я лично считаю Санкт-Андреаса. За что ценю? Бывшая придворная, но не помпезная, а нежно-нарядная. Белая лепнина, красивый орган. Скульптурные изображения святых, картины боковых алтарей (стиль: "дюссельдорфская школа"), кафедра для проповедей (резьба по дереву).
"... Тают, тают,
Исчезают
Все печали, снег и лёд.
Стужа злая
Отступает,
Соловей весну поёт.
У кого полно забот,
Кто вздыхает,
Унывает,
Тот не любит, не живёт.
(хорошие переводы,
это из "Кармины Бураны")
Февраль, короче (в смысле - короткий месяц, кончился вчера довольно внезапно)) - весенний месяц был. У меня вот нарциссы в садике (карликовые) выскочили, сразу же за крокусами - уже на первой февральской неделе.
В начале этого февраля я была пару раз в городке Фельберт, готовила экскурсию предстоящую и хотела опробовать "на себе" одно необыкновенное кафе))
Ключи в том городке набросаны даже на канализационных люках из-за того, что город ими прославился. "Столица ключей и замков". Про музей рассказывала - ещё "по горячим следам". В "бетонном соборе" этого городка была католическая служба, нам с мужем понравилась проповедь аббата-францисканца (они этой паломнической церковью заведают).
Здание - очень необычное, архитектор - особенный. Атмосфера впечатляет (проверено и на неподготовленных и скептичных по-своему экскурсантах).
А неделю спустя я привезла туда в "экспедицию" (то есть: на весь день с разными компонентами программы) группу спутников из Дюссельдорфа. Завела в лес и бросила (поплутав незначительно :-) по гористому лесу, программу провели насыщенную, я довольна. У одной участницы ноги на следующий день "давали о себе знать", а я ничего не заметила. У меня ноги тренированные (завести, что ли, шагометр). Обещала делать выездные экскурсии в соседние места (и делаю), с погодой повезло. Фото в коллаже (огонь-витраж, три двери, в поезде и лес - Катины).
Церковь на спутников моих произвела впечатление. Неожиданное место для такого сооружение и необычная форма для сакральной постройки. Поэтому и хотела её показать в первой "экскурс-экспедиции". Показала. Если сидеть в церкви у алтаря, такой вот вид наверх, к потолку.
Одна из часовен украшена такой росписью на бетоне.
То, что блестит в середине красной розы - Святые дары (в маленьком отверстии, в бетонной же стене). Церковь спроектирована так, что зал становится "уличной площадью", следующее фото сделано с "этажа" многоэтажного (3 уровня-этажа "городского пространства"), алтарь освещают уличные фонари, установленные "на площади" в этой церкви.
Вокруг алтаря (на фото сверху) стоят прихожане, получающие после мессы благословление святого Блазиуса (в православной традиции - святой Власий Севастийский, покровитель скота, в католической же традиции он (врач) относится к четырнадцати святым помощникам, обладает особой благодатью Божией при врачевании болезней горла, предупреждении подавления пищей и также считается покровителем домашних и диких животных (согласно житию он благословлял и исцелял приходивших к нему зверей)...
"Блазий жил в IV в. н.э., был епископом, подвергался гонениям за христианскую веру, замучен ок. 316. Причисляется к четырнадцати католическим святым, которые оказывают помощь в беде. Сохранилась легенда о том, как Блазий однажды спас от смерти мальчика, подавившегося рыбьей костью, поэтому его считают покровителем людей с горловыми болезнями. Известно т.н. "благословение Блазия" (Blasius-Segen), которое должно помочь от болей в горле - совершается двумя свечками, которые держат в виде андреевского креста". (Лингвострановедческий словарь. Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н.. 2003.)
Католическая иконография изображает Святого Власия в митре и с епископским посохом и двумя скрещенными свечами - такими свечечными (скрещенными) крестами-свечами 3-го февраля священники благословляют горло каждого, произнося при этом молитву, неустанно одну и ту же, десятки раз. Нас благословили тоже, у нас не должно болеть горло (мне - для экскурсий инструмент, мужу - для преподавания))) - можно работать, не опасаясь сорвать голос.
Прохладно было, но не по-зимнему. Согревались в необычном кафе, где время остановилось. А когда мы там были, "заработала машина времени". Очень необычное. Всё "переполнено" старьём старыми вещами и мебелью 50-60 годов. Ели бергские вафли и пили кофе. Там можно прилично отобедать. Бергскую кофейную трапезу здесь не рекомендую (лучше - в Золингене / Шлосс Бург).
А на улице нам встретился такой вот "кофейно-застольный" прицеп к велосипеду.
В этом месте мои экскурсанты не поверили, что посуда на улице "неприклеенная" стоит. "Своруют же!"
Нет, не боятся воровства (пока) в маленьких благочестивых городках Германии.
А в соседнем местечке - такая протестантская (и потому закрытая большую часть времени) церковь. Период модерна. Редкость.
Жаль, интерьер и витражи не увидела.
А ещё в соседнем местечке (славится ткацким делом, а потому и памятник ткачу с рулоном ткани и мешком денег) идиллия фахверковых домов и покрытых натуральным шифером фасадов.
Покосившееся, старое. Февраль (пусть даже начало), но новогоднее надо бы уже убрать.
А у их церкви в камнях - рожицы "строят".
Погуляла, в общем - душевно.
В филармонии была. Понравилось.
Знаете, что мы (многие!) макаронизируем :-) всё чаще и чаще?
МАКАРОНИЗМ [фр. macaronisme]
- слово или выражение другого языка (первонач. - латинского), механически внесенное в речь, часто с искажением.
Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г., 2006.
- смешной способ разговора или писания с иностранными выражениями и со вставкою слов на других языках.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.
- иностранное слово или выражение, механически, в неизмененном виде внесенное в речь, например: Вздумалось моей кузине, бедную меня, малад, проводить жюска Кронштадт (Мятлев; фр. malade – больная, jusqu'б – до).
Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК», 2007.
Это я к тому, что я стараюсь не мешать русский и немецкий, но макаронизмы "вырываются" и у меня. И ещё это я к тому, что недавно совсем в филармонии (Тонхалле) была, а в программе музыкального того вечера "Кармина Бурана" - а это произведение содержит такие вот макарони исторические игры слов - макаронизмы, вот мы их слушали их недавно опять (мой муж очень это произведение уважает, да и музыкант он в душе!) В тот вечер пел хор и играл оркестр - оба студенческие, дюссельдорфского университета, а муж там преподаёт (хоть и не музыку))
Что такое Carmina Burana?
В первую очередь: иллюминированный (очень уважаю!) манускрипт, рукописный поэтический сборник, составленный в Южной Германии в XIII веке, который теперь хранится в Мюнхене. Название манускрипта на латыни означает «Песни Бойерна» (по монастырю Beuern, ныне Бенедиктбойерн, Бавария, где рукопись была найдена в 1803 году), крупнейший известный сборник поэзии вагантов (средневековых странствующих поэтов). Песни в нём - назидательные и сатирические, любовные, застольные, литургические драмы (Ludi, букв. «игры», песни на немецком языке). Были ещё и церковные песни, но не сохранились. А часть текстов - (там чередуются латинские и немецкие/старофранцузские строчки) - те самые "смешные" макаронизмы. У такой поэзии есть название - "макароническая поэзия", это особый род шуточных стихов, где эффект комизма достигается преднамеренным смешением слов и форм из различных языков.
И про музыкальное произведение пару слов.
В 1935 году немецкий композитор Карл Орф отобрал 24 текста разной длины — от одной строки до нескольких строф, различных по жанрам и содержанию. Весенние хороводы, песни о любви — возвышенной, стыдливой и откровенно чувственной, песни застольные, сатирические, философски-вольнодумные - в прологе под названием «Фортуна — повелительница мира» и составляют ещё 3 части кантаты: «Раннею весной», «В кабаке», «Суд любви». Хор пролога «О Фортуна» (он повторяется в прологе) звучит сильно — архаично и завораживающе (и воплощает основную мысль — о всевластии судьбы).
И про влияние на русскоязычную аудиторию (как же я любила эту песенку!):
советская популярная песня «Во французской стороне…» («Прощание со Швабией») - оттуда, это по мотивам, то есть, с вольным переводом (автор перевода — Лев Гинзбург, музыка Давида Тухманова) средневековой песни вагантов «Hospita in Gallia» из сборника Carmina Burana.
А вот версия "Кармина Бурана"из сети - с песком.
И картинки того вечера.
Фойе филармонии, интерьер бывшего планетария оформлен в 70-е годы.
Народ садится на ступеньки, на одну из разброшенных кожаных подушек.
Семидесятые, капиталистический реализм.
Очень интересен один зал, называется "Зелёный свод".
Свод зеленоватый и выложен керамической плиткой.
Здесь медные светильники.
А вот повсюду за пределами этого зала - стеклянные.
Я эту нашу плането-филармонию очень люблю, она такая стильная и это уже ретро-декор))
Одна работа из стекла - интересное у этой женщины, я пару работ её приметила уже - автор: Ютта Куни, Jutta Cuny (1938-1983) погибла в 45 лет в автокатастрофе((( Талант. Вот это - её стеклянный "Ландшафт" 1980 года...
Он "врезан" в стеклянное "располовиненное бревно", вид с торца.
Вот написала "торец" и засомневалась что-то: а правильно ли? Читаю словарь:
"торец
Заимств. в XIX в. из итал. яз., где итал. torso переоформлено в рус. яз. по аналогии со словами на -ец (ср. ситец)."
Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
Сплошные экс-макаронизмы повсюду)))
Приглашали нас на праздничный обед. Очень вкусно было!
Чашки больше под эспрессо подойдут (очень маленькие кофейные) - мой любимый размер. Три разных супа за один раз!
Это единственная для меня возможность вместить "полноценный обед" *(закуска+первое-второе-третье). Добавки ба попросила, и дали бы, но невозможно есть так много, хоть и очень вкусно было!
От застольному - к столовому. Столовым приборам. Была в Золингенском музее Клинков (и Ножей, Вилок и Ложек - колющего и режущего, а также - лопающего) - с гостями, а потому опять с фотографированием мало-мальски только.
Я застолье-то люблю, да и истории всякие. Вот, засняла себе схемы форм столовых приборов. Серебрянные столовые ложки с рукоятками трёх классических форм+декоров (1 - лопатка, 2 - жемчужный декор, 3 - декор-нить): тут - влияние раннего французского классицизма и следы эпохи позднего рококо. Орнамент у столовых приборов (2) называют "жемчужным узором" – в окантовке ручки - нить из "жемчужин" круглой формы - мне они больше всего нравятся и у мужа в фамильном серебре такие))) - мне кажется, что это "безвременный" дизайн.
А вот так - временами менялась форма столовых ножей.
Повысила "столовую" квалификацию, полюбовалась любимчиками в экспозиции, и - дальше, к замку Шлосс Бург. Это я с гостями гуляла в воскресенье по Золингену. И мне пришлось ехать на фуникулёре. Страшилась. Боялась вывалиться из кресла. Там мы "осилили" с гостями бергскую кофейную трапезу. Перекусили, то есть. Красивое место, но в выходные - излюблено посетителями, а без машины туда - авантюра на весь день.
А вот что нагуляно в Дюссельдорфе.
Дамы устали (круги под глазами - о-какие!) за столетия томиться на фасаде.
Скоро масленица) поэтому так у нас на витринах. Надо зайти, попробовать.
Ну и один ненастоящий-как-настоящий фотограф на выходе из главного вокзала (один пластмассовый фотограф из серии скульптур )
Очень натурально "костюмчик сидит" - кое-как, но похоже на настоящую жизнь.
А в это время у его ног - масса людей настояших-как-ненастоящих. Это - карнавал меня уже на нём чуть не растоптали.
В четверг 27 февраля карнавал выплеснулся на улицы. Транспорт переполнен "чудаками". Потом и весь старый город на "осадном положении". Тяжело экскуроводам.
Пока все едут в центр - все свежие и забавные. Мухоморки.
Индианка, дьяволица, колдунья и епископ. Вот у него костюм был - ого-го. Ехал со мной в вагоне, снял митру. Фотографировать в упор стесняюсь, и всё тут!!!
А тут засекла зебру (их было 2! одна убежала в магазин) - сфотографировала сильно издаля(( но какие молодцы))
Зебра пьёт (алкоголь, наверное - все молодые ряженые пьют на карнавале((( иногда сильно лишнее.
Вот и конец февралю, закончится он на этой лестнице-шоколаднице (тут она в некарнавально-почти-пустая). Нарядная реклама шоколада.
Современный Дюссельдорф. Это - здание библиотеки медицинского факультетадюссельдорфского университета - "с поэтическим названием" - имени Генриха Гейне. По сравнению со многими другими немецкими вузами, университет Дюссельдорфа (Heinrich-Heine-Universitaet Duesseldorf), основанный лишь в 1907 году, очень молод.
И силён в области медицины. Университет Дюссельдорфа - это, прежде всего, медицинский факультет. Внимания заслуживает высокий уровень не только академической подготовки студентов, но и проводящихся здесь научных исследований по кардиологии, гентерапии, диабету. Считается, что только здесь можно найти такие редчайшие специализации, как медицинская антропология или медицинская социология. Изначально - Медицинская академия, до 1966 года здесь преподавали исключительно медицинские дисциплины, этим и определяется сегодняшнее положение университета, который признан одним из лучших вузов Германии по направлению "Медицина".
Есть другие факультеты? Всего их пять - кроме медицинского, ещё и факультеты: естественных наук (от информатики до географии), экономический, юридический и философский (все гуманитарные специальности, политология, история культуры, немецкий язык как иностранный и средства массовой информации).
Католическая церковь. Христос ломает свастику. А в бункере взрывают стены для оконых проёмов и прихожане вместе с пастором разгребают обломки.
Ещё одна работа дюссельдорфского скульптора Берта Герресхайма. Барельеф на стене необычной церкви в районе Херд. Церковь-Бункер расположена в левобережной части Дюссельдорфа.