Дюссельдорфская коллекция дверей этой осени, ибо завтра - зима :-)

"...в Фантазии есть такое место, из которого можно попасть куда угодно и в которое можно прийти отовсюду. Называется оно Храм Тысячи Дверей. Никто никогда не видел, как выглядит он снаружи, потому что у него нет внешнего вида. А внутри его находится Сад Обманных Ходов с множеством дверей. Кто хочет узнать, что это такое, должен отважиться в него войти.

— Как это возможно, если к нему нельзя подойти снаружи? — Любая дверь, — продолжал Лев, — любая дверь в Фантазии, даже самая обыкновенная, кухонная или амбарная, да чего там, дверца шкафа может в какое-то мгновение оказаться входной дверью в Храм Тысячи Дверей. А пройдёт этот миг, и она снова станет тем, чем была, — самой обыкновенной дверью. Поэтому никто не может пройти во второй раз через ту же самую дверь. И ни одна из этих тысячи дверей не ведет назад, туда, откуда ты пришёл. Возврата нет. — Но, оказавшись там, в храме, выйти-то из него как-нибудь можно? — Да, — ответил Лев, — хотя не так просто, как из обычного здания. Через Сад Обманных Ходов с тысячью дверей ты можешь пройти, только если у тебя есть настоящее желание. Тот, у кого нет желаний, будет там блуждать, пока не поймёт, чего же он на самом деле желает. Иногда это длится очень долго.  — А как найти ту входную дверь? — Надо этого пожелать."

"Бесконечная история" Михаэль Энде. 1979

 

Показываю результаты своих осенних поисков "той входной двери" :-)

1. В старом городе, в рюмочной, впритык к стойке.

ki002 (526x700, 339Kb)

2. В музее К21 (искусства 21 века), здание 19 века, стиль историзм. tü102_4382 (585x700, 309Kb)

3. Вход в художественную детскую студию tü102_4391 (570x700, 317Kb)

4. На входе в нотариальную контору. tü102_4405 (531x700, 278Kb)

5. В милейшей "шумановской" подворотне :-) tü102_4446 (531x700, 344Kb)

6. Протестантская церковь в городке Хильдене. tü102_4490 (531x700, 304Kb)

7. В кабачке в городке Х. tü102_4500 (531x700, 302Kb)

8. Жилой дом в городке Х,, охраняется государством как памятник архитектуры. tü102_4504 (531x700, 329Kb)

 

9. В ливийский ресторан в Старом городе (там танцуют танец живота))). no009 (530x700, 346Kb)

10. Часовня на кладбище. no010 (530x700, 285Kb) 11. Жилой дом начала 20 века. no001 (530x700, 324Kb)

12. Дом - сосед и ровесник предыдущего. no002 (530x700, 308Kb)

13. "Карликовая" непарадная дверь (вход в полуподвал того же дома). no003 (530x700, 315Kb)

14. В старом городе, барокко? 18 век. no004 (530x700, 339Kb)

15. Бедолага, соседка предыдущей, ведёт во двор дома. no005 (424x700, 265Kb)

16. Соседка с той же улицы, строго, ручка-звезда в центре двери говорит мне о том, что это, наверное, тоже 18 век. no007 (530x700, 304Kb)

Дюссельдорф, медийная гавань МедиаХафен, эксклюзивные рестораны

Особенный ужин, красивый. Интернациональная кухня выского уровня, большой выбор вин из Германии, Франции и Италии, гламурная атмосфера, стильный, ультрамодный дизайн, например, с кормой затонувшего корабля, как в ресторане BUG.Где? В Медийной гавани в Дюссельдорфе.

Стильный современный интерьер ресторана Meerbar, Дюссельдорф-Медиахафен

Стильный современный интерьер ресторана Meerbar, Дюссельдорф-Медиахафен

Куда бы я пошла охотно и с предвкушением эстетического и кулинарного наслаждения, например - вот он, на фото (ах, какой интерьер!):

Meerbar! Адрес:Neuer Zollhof 3, 40221 Дюссельдорф-Медиахафен+49 211 3398410 -‎ meerbar.de

Это в знаменитом архитектурном комплексе "Новая Таможня".

Напротив: Gehrys Prime BeefАдрес:Neuer Zollhof 3, 40221 Дюссельдорф-Медиахафен+49 211 157 99 373 - www.gehrys.de

Или, чуть подальше (но всё по той же улице Zollhof):

Ресторан BUGАдрес:Zollhof 13, 40221 Дюссельдорф-Медиахафен+49 211 3020770 - www.bug-restaurant.de

Недавно была с милой дамской группой на ужине в одном из этих ресторанов, переводила им меню и получила похвалу-нарекание: меню читала, как песню пела, что спровоцировало чрезмерный аппетит и дамы заказали больше, чем было возможно съесть :-)

Вот пара "куплетов и припевов" из подобной "песни" (я в таких заведениях заказываю "припевы" закуску и десерт, пропуская "основное" - не могу всё осилить:-)

Супы и закуски:

Капучино из моркови и имбиря с небольшой "монеткой-талером" из тунца 8 € Креветочный суп с лимонной травой, тайской спаржей, кориандром, сельдереем 7 € Салат из осьминога в баночке с морскими водорослями, огурцом и соусом из черных бобов 7 € !Морские гребешки в кляре с острым перцем peperonata и шафрановой пеной 11 € Tataki -кусочки жареной говядины на картофельное пюре, салат из помидоров шерри и базилика-gremolata 12 € Карпаччо из розово-прижареного говяжьего стейка Чак Тендер со спаржевыми тальятелле и трюфельным майонезом 15 €

Паста и ризотто: от 9 € (Rigatoni с телятиной Болоньезе) до 17 € (Спагетти с трюфелями и сыром пармезан)

Основные блюда (пропускаем:-) от € 19,00 до 32 , 00 €

Десерты:

Черничные блины с мороженым из бобов Тонка 6 € !Апельсиновый сабайон с арахисовым парфе и инжиром в портвейне 7 € Малиновый чизкейк в баночке и лайм-водочный сорбет 8 € Теплый шоколадный торт с миндальным мороженым и хрустящей  выпечкой 9 €

Стильный современный интерьер ресторана Meerbar, Дюссельдорф-Медиахафен

Стильный современный интерьер ресторана Meerbar, Дюссельдорф-Медиахафен

Все перечисленные заведения - похожего стиля и высокого стандарта - входят в гастрономическую группу Brenngold. К этой же группе относится ресторан Breuer`s (Hammer Str. 38, 40219 Düsseldorf), позиционирующий себя как ресторан с традиционной немецкой кухней "на новый лад", - вот его я порекомендовать не могу.

Лучше уж оставить свои деньги в одном из вышеуказанных мест!..

Романтическая Рождественская ярмарка в Золингене - Schloss Grünewald (Solingen-Gräfrath)

Романтическая Рождественская ярмарка в замке Грюневальд. Что интересного нас там ожидает?

Традиционные виды искусств и ремёсел на ярмарке со средневековой атмосферой в Золингене (Solingen Graefrath) - атмосферные объекты освещения, ювелирные изделия, стекло и бумага, скульптуры из дерева и керамики, шерсти, войлока и шёлка, книги, игрушки, куклы, плюшевые медведи...

В последние годы тысячи посетителей были впечатлены атмосферой в парке замка Грюневальд (дословно: "Зелёный лес") - полностью освещённый лес-парк с более чем 1500-метровой цепочки огней: свечей, фонариков и факелов. Сумерки, огоньки - волшебный мир мечты. 

Ведьмы что-то мудрят с пряничным домиком (Knusperhäuschen), придворный шут высмеивает кого-то по-доброму, народ играет в средневековую "мышиную рулетку", наверное, с большим трудом отвлекаясь от аппетитной изысканной кухни (эльзасский пирог фламкухен или горячий сыр раклет, глинтвейн, горячий мёд (медовуха!?) и жареные каштаны!).

14 - 16 декабря 2012 21 - 23 декабря 2012

пятница: 14-21 часов сб. и вс.: 11-20 часов

Билет стоит 5 Euro / дети до 14 лет - бесплатно

Проезд: от главного вокзала Дюссельдорфа - время в пути - 30-35 минут, с одной пересадкой в Вуппертале, оттуда на автобусе 683 в направлении Solingen Krahenhöhe до остановки Solingen Gräfrath 

Билеты: Тариф: VRR ступень "B" EinzelTicket € 5.10 (дети  до 14 лет € 1.50) Четыре билета: ViererTicket € 17.30 (детские - € 5.30) Проездной на день для одного человека: TagesTicket € 11.70 Проездной на день для 5 человек: GruppenTicket € 19.40

Дюссельдорф, район Флингерн.

Flingern, рабочий район в прошлом и мультикультурный (то есть и не немецкий совсем уже), меняющий свой облик сегодня - тут и старинные дома (столетние, стиль модерн) и железнодорожные пути и строения соответствующие, без изысков.

Дюссельдорф, район Флингерн.

Или же с ними, с изысками, как вот эта стена дома № 59 по Аккерштрассе, принадлежащего семье Бухвальд.

Дюссельдорф, район Флингерн.

Это художественная композиция, отображающая жизнь района, соседей и обитателей дома, рассказывает городские истории.

2005 "Das Tor zu Flingern" Düsseldorf, Ackerstr. 59 художники: Klaus Klinger и Majobrothers при участии: Paola Ramirez, Benni Noack

Район постепенно превращается в модно-современное пространство: небольшие пабы и кафе привлекают много молодых людей. Кабаре и театральные площадки во дворах. Каждое дерево в районе Flingern лелеют и стараются сделать жизнь красивой. Как семья Бухвальд, например, со своим домом, говорящая: "Мы любим Flingern".

Дюссельдорф, дома на доме, названном "Ворота в (район) Флингерн"

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"Район Флингерн постепенно превращается в модно-современное пространство: небольшие пабы и кафе привлекают много молодых людей. Кабаре и театральные площадки во дворах. Есть свой районный театр "Флин"... Каждое дерево в районе Flingern лелеют и стараются сделать жизнь красивой. Как семья Бухвальд, например, со своим домом №59 по улице Ackerstr: "Мы любим Flingern".

2005 "Das Tor zu Flingern" Düsseldorf, Ackerstr. 59 художники: Klaus Klinger и Majobrothers при участии: Paola Ramirez, Benni Noack

Это художественная композиция, отображающая жизнь района, соседей и обитателей дома, названа владельцами дома и заказчиками художеств "Ворота Флингерна"рассказывает городские истории. 23 метра - высота и 11 метров - ширина. У этого дома даже есть свой отдельный сайт в интернете!

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"

Лестница - художник Клаус Клингер придумал эту лестницу как переход от железнодорожного полотна к дому. Кто эта дама? Местная жительница, вот уже многие десятилетия она проходит мимо дома, нагруженная сумками. Она известна по имени-фамилии, но для защиты личности они не разглашается.

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"Собака - оформление было почти закончено, когда в семье Бухвальд появился пёсик по кличке BB (БеБе). Срочно "прописали" реального пёсика на стене.

Садовый сарайчик и старый вагон - они символизируют сады на улице Fortuna сразу после войны. Главное - крыша над головой и достаточно тепла, о большем тогда и не мечтали.

Человек в вагончике-хижине - самоироничный домовладелец Гюнтер Бухвальд - измотавший свою нервную систему после постоянно меняющихся идей жены Хайде и художников группы Farbfieber и Majobrothers относительно оформления фронтона. Окончательное предложение было принято и, как и подобает в Дюссельдорфе, скреплено печатью ликёром Killepitsch.

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"

Человек на мотоцикле - первый иностранец-гастарбайтер в Дюссельдорфе. Итальянец, к сожалению, никто не знает его имени. Но доподлинно известно, что прибыл он сюда со своей Vespa  и жил в районе Flingern.

Страшная личность с ножом - убийца 30-х годов Петр Кюртен - "Вампир из Дюссельдорфа". Он спокойно жил со своей женой по-соседству, на улице Mettmanner (убил 9 женщин и был арестован на мосту, с которого сделаны фото - перед этим домом).

Мальчик с ранцем - местный школьник послевоенного времени, развлекавшийся, как и многие тогда, лазанием по руинам и стрельбой из рогаток по осколкам стёкол, которые ещё не были уничтожены бомбами. Теперь у этой "шпаны" свой бизнес, они стали пекарями и мясниками-лавочниками и готовятся к заслуженному отдыху.

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"

Футбольный мяч-шарик с эмблемой местного клуба Фортуна, почти сдутый! Напоминание о том, что этот спортивный клуб несколько лет тому назад был ужасно невезучим (а ныне опять довольно успешная футбольная команда) "Фортуна Дюссельдорф" был рождён в районе Флингерн.

Большой глаз - первый мотив, который был выполнен зарождающейся в Дюссельдорфе в 80-х годах группе стрит-арта "Цветная Лихорадка" www.farbfieber.de

Бельмо бандит на глазу. Некто Граф Mocca Тонелли. Первый босс печально известной банды (поэтому с серьёзным оружием), настоящее имя не известно. Персонаж послевоенного времени, он видел себя в роли Робин Гуда - воровал ароматный кофе и другие товары и "роскошь" и "распределял" справедливо. Старожилы помнят его как сердечного человека.

Ядовито-зелёный осьминог - символ химического предприятия фирмы Henkel. Их первая фабрика была организована в этом районе, на Schlüterstraße. Запах был невыносимый и гнев населения, в результате, настолько велик, что компания Henkel были вынуждены покинуть район - переехала сначала в Reisholz, позже в Holthausen. Весёлый человек на крыше с большими очками, конечно, основатель-химик Fritz Henkel.

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"

Красный кулак - символизирует горячую пору в районе Kiefernstraße (Сосновой улицы), известной тогда нелегальными поселенцами и полициейскими рейдами. Сегодня улица по-своему мятежна, но уже без воинствующего настроя 80-х годов.

Красная Пятиконечная чёрная звезда над нижним небольшим балконом - эмблема хоккейной команды DEG www.deg-metrostars.de - теперь они переехали в ледовый стадион ISS Dome, а в старом стадионе было раньше очень-очень атмосферно, эмоционально-спортивно.

Сверкающий зуб - он здесь блестит потому, что в доме есть стоматологический кабинет (у дочери домовладельцев).

Космический корабль? Немного нафантазировано - над этим районом часто кружат пока только вертолеты - красные стрекозы доставляют пациентов в клиники университета. Наверное, ориентировано на космические корабли будущего...

Здания современного города - телебашня, Городские ворота, здания Гери в Медийной гавани, башня Страхового общества Виктория, офисное здание ведомства по труду,  и даже фрагментик нового моста в аэропорт - город растёт и развивается, меняя свой облик.

Два балкона выше ещё свободны, и не потому, что семья Бухенвальд ничего более не смогла придумать, а просто так, чтобы оставить место фантазии.

Дюссельдорф, дома на доме под названием "Ворота в (район) Флингерн"

По следам святого Мартина и пробуждённого Хоппедитца в Дюссельдорфе

В субботу, 10 ноября 2012 было традиционное Санкт- Мартинское шествие с фонариками по вечернему Старому городу Дюссельдорфа.

На финал в 17:45 со сценой разделения плаща мы не успели, а вот отголоски были такими...

В прошлую субботу дети с фонариками традиционно заполонили Старый город, как всегда в день святого Мартина. Дети готовятся, мастерят фонарики (проводятся конкурсы на лучший креатив), а вечером, в сумерках эти светлячки стекаются ручейками на площадь перед городской ратушей, смотрят на "легионера" Мартина, восседающего на белом коне в красном облачении (плаще легионера), который он потом разделит с нищим и спасёт его от холодной смерти.

А после этого торжественного шествия за великодушным христианином 4 века дети расходятся с песнями по лавкам и домам, где взрослые за детский вокал при свете трогательных самодельных фонариков одаривают жаждущих сладостями.

В субботу вечером мы стояли в одном "недетском" месте и наблюдали следующее...

Здесь нам, к примеру, повстречался такой зелёный "персонаж":)

Птиц было 2, как и носителей этого "фонарного" искусства.

Дело происходило в знаменитой дюссельдорфской рюмочной, куда мы зашли сообразить на двоих подлечится бальзамической настойкой на 98 полезных травах и пряностях.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке

Только начали лечиться, а в маленькую каморку-рюмочную (и так уже почти забитую жаждущими "сугрева" и траволечения) в этот момент высадился детский десант сластён.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке

Необычное сочетание - барная стойка и детки, исполнившие пискляво перед ней традиционную детскую песенку, в сопровождении флейты.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке

Далее по традиции следует гонорарная плата раздача сладостей, которая вызывает у детей неописуемый ажиотаж.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке

Они штурмом взяли бар чуть не снесли было наши рюмашки с недопитым лекарством со стойки.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке

Получили свой сладкий "гонорар" и отправились дальше собирать сладости и умилять своим нестройным пением публику.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке

А мы допили ликёр, согрелись и полюбовались деталями старинной рюмочной каморки.

Дюссельдорф,Старый город. "Et Kabüffke - Killepitschstube" - в “рюмочной” лавке


А на следующий день, 11 ноября - 11.11. в 11.11 в Дюссельдорфе разбудили шута Хоппедитца и открыли карнавальный сезонв Старом городе у дюссельдорфской ратуши публика была в этом году особенно многочисленной, так как эта "пьяная дата" выпала на воскресенье. Вечером город был шумно и радостно оживлён чудаками-карнавалистами, а один коллега, работавший со мной вместе, со вздохом признался, проходя мимо разряженных и пританцовывающих весельчаков, что он таааак любит карнавал, что он "с ним буквально вырос" и кааааак бы он хотел быть сейчас "не на работе, а на карнавале"!

Кулинария. Осенне-вкусное: суп, фламмкухен, козий сыр.

Зашли во время приятной осенней прогулки по идиллическим местечкам в старинный фахверковый дом (и не в один даже))), там супчики (тыквенный, к примеру) в малюсеньких* мисочках!(*как кукольная посуда, настолько они малы!)

А ещё я всегда охотно пробую везде горячий козий сыр. И в настоящий момент - фламмкухен - "огненный" пирог. Так вот там мне "специально" сделали фламмкухен с козьим сыром, инжиром и грушей. Вкусно!

Кулинария. Осенне-вкусное: суп, фламмкухен, козий сыр

 

Это в соседнем с Дюссельдрфом городке Хильдене (Hilden) - там есть милейшие старинные фахверковые дома и ресторации-кафе в них.

 

Uerige - это, всё-таки, самая-самая дюссельдорфская пивная!

Я ещё расскажу поподробнее про "достопримечательные" пивоварни Дюссельдорфа и их "технические характеристики", но вот этот фильм про "самую-самую" - уже сейчас "выпускаю", так как это просто чудесно рассказанная сказка!

В 2012 году пивоварня "Уериге" отмечала своё 150-летие, по этому поводу они вот так о себе "сказочно" рассказали - фильм (почти мульт) сопровождается стихотворным повествованием на местном диалекте "платт". Забавно и приятно слушать (в качестве аудио-примера, как в Дюссельдорфе по немецки говорят), даже если смысл не понятен (для иностранцев), но "сказочка" хороша и достоверна!

Я не пью пива, но место очень атмосферное и колоритное. Сегодня была с гостями там, заметила в очередной раз, что всем оно нравится, даже нелюбителям пива!

Бенрат, мимоходное: моиDÜвери :-)

Двери... Моя любимица - на окраине. Старая, в современном доме в Бенрате. моиDÜвери

Прихожу на ж/д станцию, а там - плакат про "мои" ценности.

моиDÜвери

"Одним кликом", что-то, связанное с интернетом. Сравнительный анализ: слева - немецкая дверь, Кёльн, справа - индийская.

Как вы думаете, в каком месте Дюссельдорфа можно увидеть эту спокойную красоту?

Как вы думаете, в каком месте (в Дюссельдорфе, конечно, имеется ввиду: в зоне отдыха, в университетском городке, в центре города, в спальном районе, промышленном районе :-)) стоит это здание в стиле "историзм" (построено в 1910 году по проекту Йоханнеса Радке (Johannes Radke) и охраняется государством как памятник архитектуры)?

Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

Ощущается ли некое камерное настроение от всей этой пасторали?.. Посмотрите - ешё 11 фото - почётче и подетальнее: архитектурное оформление и ландшафтное окружение "искомого объекта". 1. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

2. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

3. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

4. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

5. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

6. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

7. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

8. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

9. ... и дверь, конечно, столетняя))) Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

Украшения портала - подсказывающие ответ: 10. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

11. Дюссельдорф. Архитектура и ландшафтный дизайн

Дюссельдорф - по немецки: город=она, женский род, между прочим!

В немецком языке слово "город" - женского рода, "ди штадт". Это во-первых и вообще.

Во-вторых: мне попалась интересная цитата Итало Кальвино, очень созвучная с моими мыслями и записями этого журнала:

"Города - это собрание разнообразных вещей: воспоминаний, желаний, знаков языка; города - это места обмена, как объясняют все книги по политэкономии, но эти обмены - не только обмены товарами, это обмены словами, желаниями, пережитым."

Именно так: "обмен пережитым"... Это было сказано итальянским автором Итало Кальвино в качестве предисловия к своей книге "Невидимые города", там ещё такие слова (очень похоже на мои "прописные" истины и действия)):

В "Невидимых городах" не найти узнаваемых городов. Только города вымышленные; каждый из них я назвал женским именем; книга составлена из коротких глав, каждая из которых должна предоставлять собой одну реплику, отражающую каждый город, или город вообще.

Книга писалась фрагментами, порою с долгими промежутками, словно стихотворения, которые я заносил на бумагу, следуя самым разным настроениям. Я, когда пишу, двигаюсь по порядку: завожу множество папок, куда помещаю страницы, которые у меня получаются, в той последовательности, в которой они приходят мне в голову, или только наметки тех вещей, что я хотел бы написать. У меня есть своя папка для предметов, своя папка для животных, своя - для людей, своя - для исторических личностей и своя для мифологических героев; есть папки для четырех времен года и для пяти чувств; в одну я собираю страницы, посвященные городам и пейзажам моей жизни, а в другую - воображаемые города, вне пространства и времени. Когда одна из папок начинает переполняться, я начинаю думать о книге, которая может выйти.

Так я оказался в последние годы вовлечен в эту книгу о городах, нерегулярно дописывая по кусочку, проходя через различные фазы. Порою мне приходили на ум только грустные города, а порою - только радостные; был период, когда я сравнивал города со звездным небом, а порою мне хотелось говорить только о мусоре, переполняющем города каждый день. Это стало немного как дневник, который следовал моим настроениям и моим переживаниям; всё в конце концов заканчивалось тем, что преобразовывалось в образа городов: книги, которые я читал, художественные выставки, которые я посещал, беседы с друзьями.

Но все эти страницы вместе еще не образовывали книги: книга (мне кажется) - это что-то, что имеет начало и конец, ... это пространство, в которое читатель должен входить, гулять, даже заблудиться, но в определенный момент найти выход - или, может быть, несколько выходов, - возможность обнаружить дорогу, по которой можно выбраться наружу".

Октябрьские отголоски и ноябрьские планы. Приветы из Дюссельдорфа :-)

Вспоминаю с большой симпатией приятных гостей октября Д+Ю :-) Ю. прислала милейший отзыв о Дюссельдорфе:

«Поняли, что надо приезжать ещё не раз. Город нас просто очаровал. Мы очень любим сравнивать города с людьми. Мне кажется, что Дюссельдорф похож на мужчину средних лет, который следит за своей внешностью (но без фанатизма), чтит и помнит прошлое, думает о будущем, очень любит комфорт и порядок. ... Нам было хорошо, спокойно и комфортно. Такое ощущение, что мы не 4 дня отсутствовали, а недели две. Значит, отдых удался.»

Большое спасибо, Ю., вам ещё раз! Фото мостика на Кё для Д.:)

Открытка с приветом из Дюссельдорфа самым приятным экскурсантам октября Ю+Д:-)

Надо бы подумать ещё немного и завести раздел "Отзывы"... *подумала три месяца и завела)))

А у меня в планах рассказать поподробнее про Кё, а также о транспортных темах, о велосипедном и необычном, новом.

Готовлю статью о транспортных темах, о велосипедном и необычном, новом в Дюссельдорфе

Собираюсь доделать обзорную статью о церквях Дюссельдорфа...

Церковь святого Антония в Дюссельдорфе. Sankt Antonius, Fürstenplatz

...и о старинных ценностях, украшающих их.

Церковь святого Антония в Дюссельдорфе. Убранство. Sankt Antonius, Fürstenplatz

В октябре было много переписки, вопросов-ответов. Решила обобщить и организовала новый раздел в журнале: "Справочная?" - для начала поместила информацию о том, как добраться в центр Дюссельдорфа из аэропорта, различные гостиничные рекомендации со ссылками.

И в качестве первого ответа - тема моего экскурсионного спектра.

Готовлю несколько тематических статей об окрестностях.

Много интересных музеев! Ждите, скоро обозрю (напишу и подготовлю фотографии) и постараюсь скоро опубликовать.

Привет всем из Дюссельдорфа, Татьяна Schön, oктябрь 2012.

Ноябрьские дюссельдорфские анонсы.

10 ноября:Санкт- Мартин - шествие с фонариками по вечернему Старому городу Дюссельдорфа


11 ноября: 11.11. в 11.11 - Пробуждение шута Хоппедитца - Открытие карнавального сезона в Старом городе у дюссельдорфской ратуши


21-23 ноября: Открытие Рождественских базаров в Дюссельдорфе (до 23.12, внимание*25 ноября закрыто!)

“Отец Рейн и его дочери” в Дюссельдорфе (в бронзе на граните) перед музеем К21

“Отец Рейн и его дочери” – Vater Rhein und seinen Töchtern - смотрит на художественный музей К21 в Дюссельдорфе.

Скульптуры Дюссельдорфа. “Отец Рейн и его дочери” называется – Vater Rhein und seinen Töchtern (фрагмент). Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön*Düsseldorf

Бронзовая композиция – Рейн-Батюшка на скале в окружении четырёх дев, играюших с путти.

Создано это произведение в 1897 году Карлом Янссеном (Karl Janssen) и Йозефом Тюсхаусом (Josef Tüshaus) – необарокко с добавками романтизма, историзма и вильгельмизма. Прообразом послужила гипсовая композиция, заказанная рейнским земством по случаю приёма в 1884 году кайзера Вильгельма Первого и королевы-кайзерины Августы. Предусматривалась композиция как декор интерьера, но так понравилась публике, что её через три года отлили в бронзе и относят теперь к одному из наиболее ценных  художественных свидетельств рейнской романтики.

Скульптуры Дюссельдорфа. “Отец Рейн и его дочери” называется – Vater Rhein und seinen Töchtern (фрагмент). Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön*Düsseldorf

У ног Рейна – крокодил?! дракон!охраняющий сокровища (монетки видно?) Нибелунгов, узнаваемые по короне рейха (Reichskrone) и имперскому же мечу (Reichsschwert).

Девы-аллегории четырёх притоков Рейна (я выбираю из всех наши самые близкие Дюссель и Рур, а к ним – Мозель и Зиг), две из них – по совместительству символизируют живопис(ност)ь (я думаю – Мозель) и промышленнось (Рур, скорее всего). Указующий перст видите? я к нему ещё вернусь, обойду композицию.

Скульптуры Дюссельдорфа. “Отец Рейн и его дочери” называется – Vater Rhein und seinen Töchtern (фрагмент). Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön*Düsseldorf

С обратной стороны – элементы виноделия и рыболовства.

Скульптуры Дюссельдорфа. “Отец Рейн и его дочери” называется – Vater Rhein und seinen Töchtern. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön*Düsseldorf

Это ещё и фонтан, наверное, красивейший в Дюссельдорфе. Постамент из гранита.

Скульптуры Дюссельдорфа. “Отец Рейн и его дочери” называется – Vater Rhein und seinen Töchtern (фрагмент). Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön*Düsseldorf

Скульптуры Дюссельдорфа. “Отец Рейн и его дочери” называется – Vater Rhein und seinen Töchtern (фрагмент). Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön*Düsseldorf

И ещё раз: скульптурную композицию вы найдёте перед музеем, на который указывает рука (и ссылка на статью про музей).

Адрес: K21 Ständehaus Ständehausstraße 1 - 40217 Düsseldorf

Дюссельдорфские программы: на выходные (два с половиной дня)

Два с половиной дня в Дюссельдорфе. Интересно и разнообразно. Дюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön

Это я пишу путеводитель по Дюссельдорфу готовлюсь к грядущему на предстоящие недели. У моих гостей план немного другой, а этот - универсальный, проверенный уже :) Он объёмный, максимально разнообразный, по времени предусмотренный таким образом, чтобы активно-ознакомительную часть (то, что по 2 или 3 часа) можно было бы поменять местами или сократить, чтобы вдоволь посидеть, попить+поесть.

Итак, в любом случае, не будем делать из отдыха стресс, планируем полноценный отдых в Дюссельдорфе на выходные (прилёт в пятницу, вылет в понедельник)! Германия, и вправду, хороша для краткосрочного отдыха и полноценной релакс-программы "для души", а в Дюссельдорфе на Рейне есть удовольствия на любой вкус, всё компактно, стильно и разнообразно.

Лучший выбор для "усталых" духом - не метаться в поисках потрясающей архитектуры и музеев (а их здесь много и они сами нам будут попадаться и манить), а просто прогуляться и влиться в пресловутый расслабленный ритм местной жизни и провести выходные дни в приятных занятиях: гулять, смотреть, есть и пить. Если ставится задача "принарядиться" и обновить гардероб всей семье, стоит запастись силами и терпением: не нахватать ворох симпатичных и Не Совсем Нужных Вещей очень трудно.

Два с половиной дня в Дюссельдорфе. Современно.

Прилетев после обеда или вечером в Дюссельдорф можно немедленно отправиться на вечерне-нарядную Кёнигс-Аллею, вдохнуть там воздух расслабленной элегантности (в 20 часов магазины закрываются, соблазнов меньше! но витрины - хороши). Отсюда - пару шагов до Старого города - там оживлённо (и многолюдно), вкусно и народ в пятницу-субботу весело пританцовывает около дискотек. Прогуливаясь или плавно перетекая из одного бара в другой, летом можно встретить рассвет (если сил много!) на набережной Рейна.

Или (для утомлённых трудяг), как следует отоспавшись, посвятить субботу неторопливой прогулке по улочкам Старого города, перекусывая и отдыхая в любом из бесчисленных маленьких ресторанчиков, запивая "перекус" сухим белым вином и чашечкой ароматного кофе...

Два с половиной дня в Дюссельдорфе. Со вкусом.

Что ещё?.. Посмотреть на современную архитектуру в старом порту и на "игрушечный" город с высоты 168 метров (со смотровой площадки телевизионной башни). Пройтись по "дневной" Кёнигс-Аллее, передохнуть на скамейке в тени (пышно цветущих весной:) каштанов, посмотреть на публику и себя показать. А в холодное время года помогают заходы в галереи-соседки "Шадов-Аркаден", "Кё", "Севенс" и "Стильверк": их ассортимент и колорит каждый раз поражают воображение. И ещё "для души": вечерами и в выходные в известном туристам Старом городе часто проходят органные концерты (в церквях святых Ламберта, Андрея, Максимилиана), а ночные клубы славятся хорошей атмосферой и душевной музыкой.

В воскресенье (магазины закрыты в городе, но есть возможность перед вылетом сделать покупки в аэропорту Дюссельдорфа) "выручают" блошиные рынки: здесь можно купить антикварную посуду и бижутерию, старые пластинки и винтажную одежду.

Кроме того, я по-прежнему считаю, что просто непременно надо погулять в парке Бенрата и по деревушке Урденбах на берегу Рейна! И, если постараться и не побояться попасть таки в цейтнот, то можно успеть заехать в средневековый Цонс и побывать в старом уютном Кайзерсверте.

А "нарисовавшись" утром следующего рабочего дня в элегантной (и не скажем никому, что недорогой совсем) обновке, удивить коллег необычайно благостным настроем :-)


 

Русские в Дюссельдорфе. Жуковский, Гоголь.

Да, знаете ли, что и Жуковский, женившись на дочери своего друга, поселился в Дюссельдорфе в доме с видом на Рейн, где его навещал великий Гоголь?..

1841 год. В Дюссельдорфе (?) состоялось бракосочетание 58-летнего поэта с 18-летней дочерью живописца Рейтерна. Осень 1843 года Гоголь прожил в Дюссельдорфе вместе с Жуковским, а затем "Гоголёк" получил от него такое письмо (при упоминании "3000-летней дочки" имеется в виду «Одиссея»).

В. А. Жуковский — Гоголю - ноябрь 1843 года, Дюссельдорф

"Любезнейший Гоголек, ... У меня дома все по-старому, как видели вы. А «Одиссея» идет вперед ровным шагом. Если будет возможность остаться еще на два года за границею, то привезу в Россию готовую «Одиссею»... Рекомендуйте ей мою рождающуюся 3000-летнюю дочку, которую я люблю почти как родную. " Ваш Жуковский.

(Жуковский В. А. Собр. соч. в 4-х томах, т. 4. М. — Л., 1960, с. 527—528.)

"Дом, в котором живу, - сообщает Жуковский в Петербург, - принадлежит уже не к городу Дюссельдорфу, а к смежному с ним местечку(*); он отделен от города прекрасным парком. С южной стороны моего дома находится этот парк: сквозь тенистые липы его, растущие на зелёном холме, видны из окон моих городские здания. На западе у меня Рейн, скрытый за деревьями; но в ясный вечер бывает на него вид прекрасный с верхнего балкона; тогда низкие берега его, покрытые мелкими селениями и рощами, принимают цвет фиолетовый и почти сливаются с широкою рекою, ярко сияющей на заходящем солнце, покрытой судами, бегущими, в разных направлениях, и колыхаемой пароходами, которых дым далеко видится, и колокола, а иногда и пушки, звучно ввечеру раздаются. С севера окружает мой дом маленький сад (150 шагов в окружности); за садом мой собственный огород, снабжающий обильно, мой стол картофелем, салатом, горохом и подобною роскошью; за огородом поле, на горизонте которого городское кладбище (**), мимо этого кладбища идет большая дорога. На восток от моего дома продолжение парка... Положение дома моего весьма уединенное. Он вне всякого городского шума... Я убрал этот домишко так удобно, что не могу желать себе приятнейшего жилища: в нем есть картинная галерея, есть музеум скульптуры и даже портик, под которым можно, не выходя из дома, обедать на воздухе. В саду есть пространная беседка... Я должен прибавить, что самая большая горница моего дома принадлежит не мне, а моему тестю Рейтерну. В ней он учредил свой atelier, где теперь работает весьма прилежно".

(*) Это теперь в очень приятном районе Пемпельфорт, который начинается за парком Хофгартен. (**) А это - историческое (мемориальное) кладбище Гольцхайм.

Обязательно организую туда прогулку для "души" и "клуба любителей наблюдать за городом", процитирую мнение Жуковского. Там очень симпатично (и нетуристично:-)

Дюссельдорф: волшебный день, необыкновенная встреча. Особенные люди.

Вчера был волшебный день. Секретный "новый" Старый город в Дюссельдорфе, Карлштадт - такой была тема первой клубной встречи из задуманной нами серии прогулок под названием КлубОК. Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

Я подготовила материалы, "гостевую книгу" жалоб и предложений :-), подарки-сюрпризы замотала в клубки.

Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

И повела Ариадна я своих подопечных гулять по Дюссельдорфу, раздав им клубки, чтоб нашли они, как потом вернуться (а ведь гости действительно боялись потеряться!..

Сначала волшебным образом наладилась погода (по моей настоятельной просьбе небесам), а во время нашей премьерной экскурс-прогулки Клуб(О)Ка нам повстречалась музыка, исполняемая волшебником на виолончели во дворике за домом, где жила чета Шуманов! 

Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

Необыкновенная встреча, до слёз растрогавшая участников. Участники – замечательные, необычные, особенные люди. У меня появились даже «любимчики» - это когда не хочется расставаться!

Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

Томас Бекман (Thomas Beckmann) - музыкант, который встретился нам вчера, когда мы заглянули в подворотню "шумановского" дома, родился в любящей музыку семье в Дюссельдорфе. Его прадед был военным трубачом и получил от императора за его прекрасную игру серебряный горн. Музыкальный ребёнок в семье не один. Старший брат известного виолончелиста Бекмана, Ханнес, стал известным скрипачом джаза и живёт в Мюнхене.

В 1980 году Томас Бекман стал учеником мастера Пьера Фурнье , который был одним из самых признанных виолончелистов века. Фурнье завещал любимому ученику свою обширную музыкальную библиотеку. Эта библиографическя ценность теперь хранится в квартире Бекмана в не менее престижном музыкальном месте: Бекман с супругой-пианисткой Kayoko Matsushita живут в бывшей дюссельдорфской квартиры Клары и Роберта Шумана, город Дюссельдорф подарил ему это почетное место для проживания.

После 1986 году Бекман много выступает, даёт концерты с названием "O! Это виолончель", объединяя классические сонаты с кусочками произведений Чарли Чаплина. Особенным для Бекмана стал 1989 год, в котором он сыграл 207 (!) концертов - в том числе во многих городах бывшего Советского Союза, о чём он с видимой гордостью рассказал нам при встрече. О его заключительном концерт в Московском дворце культуры было сказано: "Многие были так тронуты, что они плакали. После "Элегии", исполненной на бис, публика вскочила со своих мест".

В 1995 году музыкант пережил серьёзную автомобильную аварию. Повреждён был не только автомобиль, но и ценная виолончель. В процессе восстановления его легендарного инструмента миланского периода (около 1750) скрипичного мастера Giambattista Guadagnini (1711-1786) была обнаружена надпись "Il mendicante" ("Нищий"), сделанная в прошлом веке - этот инструмент был найден тогда у одного парижского нищего на чердаке после его смерти. Хотя этому нищему за его виолончель неоднократно предлагали крупные суммы, виолончелист-любитель не отдавал уникальный инструмент даже ценой бедности...

А в 1996-99 Томас Бекман сыграл в более чем 100 концертов, среди прочего, на благотворительных концертах, которые музыкант проводил в пользу бездомных.

Очень приятный, радушный и скромный человек встретился нам вчера и очаровал!

Счастливые моменты совсем близко от Дюссельдорфа

Каждый выбирает себе собственные сюжеты для того, чтобы радоваться жизни. Вспомнилось что-то...Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности Татьяна S., например, любит исторически-архитектурные свидетельства, незапланированные культпоходы, пикники в неожиданных местах, немноголюдность, геометричность и садово-парковые ландшафты. Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности

Елена К. любит лес и собирать грибы (и мыть руки дождевой водой), природу (вообще) и покормить (меня, в частности).

Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности Всё сложилось в один довольно короткий, но удачный сюжет... На обратном пути из одного нижнерейнского местечка попался нам монастырский сад Камп-Линтфорт. И я, когда Лена в пустынном саду накрывала нам на лестнице чайный стол (она запаслива, ответственная за провиант!), восклицала, как замечательно, что весь сад в нашем полном распоряжении...

Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности

Мы почаёвничали в абсолютном одиночестве, поднялись по терассной лестнице во двор монастыря, недолго повосхищались флорой и фауной, поспешили вернуться к машине (по пути Лена должна была ещё успеть насобирать опят, просившихся в её сковородку!)... а там, вдруг, такое нашествие туристов!Дюссельдорф. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön: Окрестности

Осенняя, винтажная, музейно-современная, изысканно-художественная кофейная и короткая программа в Дюссельдорфе

Продолжаю про красивое и вкусное :-) и предлагаю вашему вниманию такое вот стильное место в Дюссельдорфе: Кафе при музее (кофе и сладости или стильно выпить и закусить), чудно по-осеннему оформленное, сам "винтаж" музейного здания, парк с прудом при нём и современное искусство и классическая скульптурная композиция при входе в него.

Адрес: PARDO BAR im K21 Ständehaus Ständehausstraße 1 - 40217 Düsseldorf Заказ столика: +49(0) 211 - 171 30 20 Открыт: вт+ср:  10.00 - 23.00, чт: 10.00 - 24.00, пт+сб: 10.00 - 2.00, вс: 10.00 - 21.00.

А кафе-бар этот, оформленный по-осеннему, найдёте при музее современного искусства К21 (ранее называвшийся "Bar am Kaiserteich" и получивший высокую оценку и отмеченный специалистами, как один из десяти лучших баров Германии).

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön

Высокий потолок, респектабельная кожаная мебель, огромный светильник и пятнистый дизайн стен - создана атмосфера минимальными оформительскими средствами." Всё так и осталось, только название сменили. 

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Интерьер такой осенний, а декорации только усиливают эту осеннесть! Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Высоченный потолок.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Он же, но диагонально снятый.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

А светильник лентой проходит по стенам и потолку.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Ещё есть огромных размеров зеркала, увеличивающие и без того немалое помещение. Окна в два этажа отражаются в зеркале, огромный дверной проём ведёт в музей современного искусства. Зелено-оранжевая раскраска стен выглядит весёленько, как-будто забавлялись тут с мыльными пузырями.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Днём здесь бистро и кафе - всё очень стильно и вкусно, вечером - бар. Теперь он называется Pardo-Бар - в честь оформителя, кубинского художника Хорхе Пардо (Jorge Pardo). "В своем роде это продолжение музейной экспозиции с меняющимися живыми картинами. И каждый посетитель становится частью экспозиции".

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Мы пристроилимся под деревцем у этой композиции.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

И отведаем художественное сладкое блюдо *6,50 евро :-)

Десерт на шифере, автор неизвестен, 10 х 25 см. 2012 год. Десерт на шифере, автор неизвестен, 10 х 25 см. 2012 год.

Меню Пардо-Бара при музее К21, Дюссельдорф

Что попробовать в Дюссельдорфе?

Из вкусного: типично осенняя выпечка с луком, беконом и сливочным творожком - Flammkuchen (фламмкухен) - дословно с немецкого: "огненный пирог". Рецепт этого пирога родился Эльзасе. Он тёплый, вкусный и сытный, выпекается на очень тонком дрожжевом тесте и получается хрустящим. Вкусно: типично осенняя выпечка с луком, беконом и сливочным творожком - Flammkuchen (фламмкухен) - вкусно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön, Дюссельдорф

Хорош фламмкухен в бывшем монастырском дворике при Максе, на городском рынке Карлсплатц и в маленьком винтажном кабачке "Шери" (бывшее "Люлю") на Курце Штрассе.

Из сладкого: французское печенье макарон (macarons)!..

Это - недешёвая! - сладость, напоминающая безе: две воздушные печенюшки склеиваются слоем варенья или крема.

Из сладкого: французское печенье макарон (macarons). Стильно и вкусно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön, Дюссельдорф

Здесь они на палочках (что ненормально) и очень яркие (это норма) - по случаю яркого уличного праздника любимого мной райончика Карлштадт (там - на рынке или найдите "Чистую Радость" - так переводится название этой "ювелирной" кондитерской).

Из сладкого: французское печенье макарон (macarons). Стильно и вкусно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön, Дюссельдорф

Адрес: Pure Freude - Hohe Str. 19, Düsseldorf-Карлштадт

Вт-сб: 9-18 часов (открыт магазин), Café во дворике: вт.-пт. 11-18 часов, сб. 9-18 часов