Фигурное катание по Дюссельдорфу.

В прошлую субботу состоялся у нас таки январский дюссельдорфский КЛУБ´ОК (наблюдали за городом) - устраивали "Фигурное «катание»гуляние по центральным улицам" (совмещая её с охотой на львов). Мне понравилось. Участники – настоящие закалённые "фигуристы" и нам повезло, что снег подождал эти два часа и не свалился нам на головы дал нам догулять без него.

Я вчера показывала несколько пируэтов вариантов "мальчика папы Карло Фридриха", пару раз подскользнулась на льду цифрах и «сморозила» оговорки про нумерацию рейхов и кайзеров, проявив неуверенность про династии (это мозги от холода сотрясались, что ли))). Надо бы поосторожнее зимой!

январский дюссельдорфский КлубОК - устраивали "Фигурное «катание» - гуляние по центральным улицам". В этом коллаже использованы фотографии Екатерины

январский дюссельдорфский КлубОК - устраивали "Фигурное «катание» - гуляние по центральным улицам". В этом коллаже использованы фотографии Екатерины

Спасибо Кате за фотографии (смотрите Фотоальбом талантливой участницы - замечательные снимки и комментарии (хохотала))), которая оставила мне отзыв:

"...очень понравилась прогулка, хотя я сначала боялась, что ужасно замерзну, так как была одета волею судьбы в осеннюю куртку. Но нет! Татьяна так зажигательно рассказывала, часто про такие незаметные и, казалось бы, не интересные вещи, что кроме пальца, нажимавшего спуск на фотоаппарате, у меня ничего не замерзло. Погуляли действительно здорово! Поддерживаю крик души Татьяны о том, что встреч хочется побольше :)"

Очень мне приятно вспоминать про этот день, побольше бы таких отзывов спутников и встреч!

Антон так откликнулся:

Из фигур мне очень понравился Феликс Мендельсон Бертольди. Очень красиво сделан и он весь такой грациозный. Бакенбарды стильные, на пушкинские слегка похожи.  И  поскольку Феликс ещё совсем "молодой" так как поставили его недавно, то аж блестит. Очень красивый Мендельсон... Понравилась так же фигура кузнеца и его подмостерье. Понравилась фигура шута, я возле него был несколько раз, но с Вашими комментариями всё это намного интереснее. Ещё я заметил, что средних размеров фигуры, они ощущаются и смотрятся  иначе. Тот же кузнец или  Мендельсон, ты стоишь почти напротив и можешь четко его рассмотреть, даже его глаза, он словно застыл напротив тебя, а вот например  Бисмарк, несомненно тоже прекрасен, но где то в высоте, ты не можешь заглянуть в его глаза, рассмотреть лицо..."

Изабелле в этот раз, увы, удалось посмотреть только первое "отделение" нашей программы (хорошо, что есть возможность просмотреть Катины фотографии), ей понравился:

"скрипач" или "скрипачка" (смотря откуда взглянуть), потому что ей близка музыкальная тема. Она жалеет, что не провела с нами весь маршрут..."

И я жалею, что пришлось отпустить её с "катка" раньше! И спасибо Кате, которой  больше всего прочего понравился

"мастер с мальчиком и лев из памятника основанию города. Лев — за то, что добрый, по всей видимости, любитель подшутить, лапы у него такие раскидистые, и я тоже лев :) Мастер с подмастерьем — за сюжет, слишком простой для памятника (...), за глаза и руки мастера, за выражение лица ребёнка. Очень жизненно и мило. Такой памятник хочется разглядывать, он будит воображение и вызывает сопереживания. Последнее — в противовес пафосным парадным фигурам (которые оказались тоже не лишены жизненности и лиризма: это про детство Вильгельма Первого).

Такие милые люди у меня в Дюссельдорфе "нашлись" - есть с кем внимательно и вдумчиво рассматривать "неважное", но очень интересное и забавное.

А почему труба на улице Кё в ярком вязаном свитере, спросите вы? А потому, что Дюссельдорф - модный город и даже трубы у нас красиво и тепло одеваются :-)

DüsseldorfCard - единые проездные туристические билеты

DüsseldorfCard - единые проездные туристические билеты

DuesseldorfCard продают в любом из автоматов системы городского транспорта Дюссельдорфа Rheinbahn

Если вас двое или трое и вы собираетесь ездить по городу несколько дней (1-2-3 или 4), то выгоднее может оказаться DuesseldorfCard, их продают также и в туристических справочных, примите, как полезный совет.

Read More

Карнавальные даты 2013 (а также ещё на два года вперёд)

В феврале-марте в Дюссельдорфе особо часто вам могут повстречаться странно одетые или "оформленные" персонажи. Сегодня я встретила, например, солидного гражданина, у которого в районе живота была голова деревянной лошадки, а с тыльной стороны - "натуральный" лошадиный хвост из-под пиджака до самой земли :-) такое у нас в это "пятое время года" - норма.

Карнавал 2013 - начало февраля Weiberfastnacht — Четверг, 7 февраля Rosenmontag — Понедельник, 11 февраля Veilchendienstag — Вторник, 12 февраля Aschermittwoch — Среда, 13 февраля

Карнавал 2014 - конец февраля - март Weiberfastnacht — Четверг,  27 февраля Rosenmontag — Понедельник, 3 марта Veilchendienstag — Вторник 4 марта Aschermittwoch — Среда, 5 марта

Карнавал 2015 - середина февраля Weiberfastnacht — Четверг, 12 февраля Rosenmontag — Понедельник, 16 февраля Veilchendienstag — Вторник, 17 февраля Aschermittwoch — Среда 18, февраля

Что предпринять в окрестностях Дюссельдорфа? Туры в Рейнско-Рурском регионе (с билетами VRR)

Рейнско-рурский регион — агломерация городов в федеральной земле Северный Рейн-Вестфалия со столицей в Дюссельдорфе (является одной из крупнейших городских агломераций в мире, занимая территорию в 7110 км², на которой проживает около 10,1 миллионов человек), со многими историческими и культурными достопримечательностями, завораживающими архитектурой и культурным ландшафтом. Исторически эта область известна как огромная промзона. Развитие началось в связи с открытием богатых месторождений угля и железа, а также в связи с выгодным транспортным положением.

Транспортное положение по прежнему выгодно, а старые заводы перестроены в технопарки и бывшие промзоны превратились в парки культуры и отдыха (и очень модные места - как в столичном Дюссельдорфе, например, Медиагавань на месте старого речного порта).

Наблюдая вопросы русскоговорящих туристов, заметила, что многие просто не знают, что интересного и оригинального, да к тому же очень доступного и прекрасно организованного есть в наших краях помимо Кёльнского собора. Оставаясь в неведении, интересующиеся многообразием культуры туристы потом расстраиваются: "А мы и не знали!"

Знайте: Вашему вниманию в нашей пост-индустриальной агломерации предлагаются следующие десять туров на общественном транспорте (автобусе-трамвае&электричке с VRR-билетами Транспортного объединения Рейн-Рур) - эти маршруты рассчитаны как однодневные экскурсии - выбор за вами!

Про проезд, если это связано с Дюссельдорфом, я постараюсь ответить.

Про проезд "откуда-то куда-то" - извольте и не обессудьте, я отвечать не буду, (обращайтесь к перевозчикам и смотрите карты), а в сэкономленное время буду заниматься своей основной работой - проводить экскурсии.

Билеты в Кёльн из Дюссельдорфа - из категории "дорогое удовольствие"

Билеты в Кёльн из Дюссельдорфа - из категории "дорогое удовольствие"

Особенно, если вы хотите посетить "соседский" город-противник. Дело в том, что эти два города “не дружат” - относятся к разным "проездным" сферам влияния, которые всё никак не поделят между собой. Итак, основные технические характеристики “недружелюбной” истории маршрута Дюссельдорф-Кёльн…

Read More

Перед Рождеством, в Адвент - туры по Рейну в Дюссельдорфe, до 22.12.2012

В декабре холодно, и - казалось бы - не до речных прогулок (или только пешком - по льду?))... Рейн давно уже не замерзает.

А вот предпразничные туры есть - например, часовая прогулка по Рейну на корабле с видом на Старый город, музыкальным сопровождением и гастрономическими маленькими удовольствиями. Для тех, кто устал гулять пешком - так можно устроить себе перерыв на борту празднично украшенного прогулочного катера, наслаждаясь, сидя в тёплом салоне, панорамой Дюссельдорфа, "проплывающей" за его окнами.

С пятницы по воскресенье: в 12.00-13.00 и в 14.00-15.00 - один час

€ 9,20 - стоимость билета для взрослых € 6,00 - билеты для детей (от 4 до 13 лет)

2-часовой тур с живой музыкой, глинтвейном и ароматной Рождественской атмосферой проходит с пятницы по воскресенье, в 15.30-17.30

Стоимость билета для взрослых: € 13,40. Билеты для детей (от 4 до 13 лет): € 6,00. Более подробная информация и билеты здесь: Advent

3-часовой романтический вечер, когда "всё включено", пятница + суббота 20.00-23.00 часов, романтический вечер с праздничной рождественским шведским столом, а также включёнными в цену напитками (пиво, вино, безалкогольные напитки и кофе):

€ 49.00 - дополнительная информация и билеты здесь: Вечерний круиз "все включено"

Анонсы Рождественских и Адвентских базаров в окрестностях Дюссельдорфа

Например, Рождественская ярмарка в замке Broich (адрес: 45479 Mülheim a. d. Ruhr, Am Schloss Broich 28-32) – что это? Рождественские традиции прошлого в живописной атмосфере. Со свечами и факелами, с разными формами средневековых «рыночных» зрелищ и уникальные Рождественские вертепы: костюмированные исполнители показывают сцены Рождественской истории на латыни, а средневековый рынок предлагает необычные идеи для подарков.

время работы: пн. с 17:00 до 21:00 сб. с 13:00 до 21:00 вс. с 11:00 до 20:00

Билеты: взрослые - 6 €, дети до 14 лет - 3 € Семейный билет (2 взрослых, не более 3 детей) - 15 €

Какие альтернативы и варианты?


Рождественский базар в усадьбе Лербах (LerbachBergisch Gladbach) Обещают волшебную атмосферу праздника Рождества. Даты: 30.11.2012 - 02.12.2012 (пт. с 13.00 до 21.00, сб. с 11.00 до 21.00 вс. до 20.00) Вход - 7 евро, включая напиток. Дети до 12 лет - бесплатно.

Адрес: Schlosshotel Lerbach Lerbacher Weg D-51465 Bergisch Gladbach www.schlosshotel-lerbach.com

 


Адвент в замке Райдт (Rheydt, Mönchengladbach) - в 14-й раз состоится ярмарка искусств и ремёслел в Музее замка Schloss Rheydt: 8 и 9 декабря 2012, 11-18 часов Билет стоит 4€ / Семейный 9€ /  Дети до 6 лет - бесплатно.

Адрес: Städtisches Museum Schloss Rheydt Schlossstr. 508 41238 Mönchengladbach www.schlossrheydt.de

 


Исторически-романтическая рождественская ярмарка в музее Freilichtmuseum Нижнего Рейна (историческом хуторе при усадьбе Доренбург (Dorenburg Grefrath) - в течение двух выходных вокруг окружённой рвом замковой усадьбы Dorenburg - средневековая атмосфера: 30.11.-12.02.2012 и 7 - 9.12.2012, пт+сб: 13-21, вс: 11-20. Билет стоит 5 € / Дети до 14 лет - бесплатно.

Адрес: Niederrheinisches Freilichtmuseum An der Dorenburg 28 47929 Grefrath www.freilichtmuseum-dorenburg.de

 

Обращаю ваше внимание, что Доренбург-Grefrath (выше) и Solingen Gräfrath (ниже) - два разных места с похожим написанием!


Романтический рождественский рынок в усадебном замке Грюневальд (Solingen Gräfrath) - в третий и четвёртый  адвент: 14-16.12.2012 и 21.-23.12.2012, пятница: 14-21 часов, сб. и вс.: 11-20 часов. Билет стоит 5 €/ дети до 14 лет - бесплатно

Адрес: Schloss Grünewald Haus Grünewald 1 42653 Solingen Gräfrath www.schloss-gruenewald.de


Рождественский рынок: Люнтенбекк (Lüntenbeck в Вуппертале) - историческое великолепие рождественского сезона с музыкой Вивальди на второй и третий адвент: 08 - 09.12 и 15 -16.12.2012, с 11 до 19 часов. Билет стоит 3 € / Дети до 12 лет - бесплатно.

Адрес: Schloss Lüntenbeck 1 42327 Wuppertal www.schloss-luentenbeck.de

от гл.вокзала Вупперталь (Wuppertal Hbf) на автобусе 601/611 до остановки Schliepershäuschen или от подвесного монорельса: от станции Sonnborn, на автобусе 629 до остановки Schloss Lüntenbeck Расписание онлайн

Билеты: Тариф: VRR ступень "B" EinzelTicket € 4.90 (дети € 1.40) Четыре билета: ViererTicket € 17.30 (детские - € 5.30) Проездной на день для одного человека: TagesTicket € 11.30 Проездной на день для 5 человек: GruppenTicket € 18.70

Романтическая Рождественская ярмарка в Золингене - Schloss Grünewald (Solingen-Gräfrath)

Романтическая Рождественская ярмарка в замке Грюневальд. Что интересного нас там ожидает?

Традиционные виды искусств и ремёсел на ярмарке со средневековой атмосферой в Золингене (Solingen Graefrath) - атмосферные объекты освещения, ювелирные изделия, стекло и бумага, скульптуры из дерева и керамики, шерсти, войлока и шёлка, книги, игрушки, куклы, плюшевые медведи...

В последние годы тысячи посетителей были впечатлены атмосферой в парке замка Грюневальд (дословно: "Зелёный лес") - полностью освещённый лес-парк с более чем 1500-метровой цепочки огней: свечей, фонариков и факелов. Сумерки, огоньки - волшебный мир мечты. 

Ведьмы что-то мудрят с пряничным домиком (Knusperhäuschen), придворный шут высмеивает кого-то по-доброму, народ играет в средневековую "мышиную рулетку", наверное, с большим трудом отвлекаясь от аппетитной изысканной кухни (эльзасский пирог фламкухен или горячий сыр раклет, глинтвейн, горячий мёд (медовуха!?) и жареные каштаны!).

14 - 16 декабря 2012 21 - 23 декабря 2012

пятница: 14-21 часов сб. и вс.: 11-20 часов

Билет стоит 5 Euro / дети до 14 лет - бесплатно

Проезд: от главного вокзала Дюссельдорфа - время в пути - 30-35 минут, с одной пересадкой в Вуппертале, оттуда на автобусе 683 в направлении Solingen Krahenhöhe до остановки Solingen Gräfrath 

Билеты: Тариф: VRR ступень "B" EinzelTicket € 5.10 (дети  до 14 лет € 1.50) Четыре билета: ViererTicket € 17.30 (детские - € 5.30) Проездной на день для одного человека: TagesTicket € 11.70 Проездной на день для 5 человек: GruppenTicket € 19.40

Окрестности Дюссельдорфа: Идиллия маленьких городков, фахверк и настоящий немецкий шифер в земле Бергов

Земля "Бергиш", или Бергская - владение первого графа-основателя Дюссельдорфа. Это гористая местность (средней высоты) справа от Рейна между реками Рур и Зиг.

Во многих исторических городках и поселениях земли Бергиш встречаются дома в трёх местных цветах: чёрный, белый и зелёный. Эти «цвета земли Бергиш» можно найти во многих фахверковых домах с чёрными балками, белыми известковыми стенами и зелёными ставнями и дверьми.

Крыши и даже фасады часто полностью покрыты типичным серо-чёрным сланцем под названием "шифер" - эдакий дизайн дома по-Бергски.

Schiefer (нем.) - аспид, разновидность глинистого сланца, употребляется для грифельных досок, кровель и т. п.

Здесь здорово - стоит предпринять длительную и неспешную прогулку, например, по извилистым улочкам идиллических центров городков или по холмисто-гористым лесам:

          • Бергнойштдт - Bergneustadt,
          • Хюкесваген - Hückeswagen,
          • Энгельскирхен-Рюндерот - Engelskirchen-Ründeroth,
          • Линдлар - Lindlar (Bergisches Freilichtmuseum)
          • Нюмбрехт - Nümbrecht,
          • Вермельскирхен - Wermelskirchen,
          • Випперфюрт - Wipperfürth.

И непременно попробовать горячие бергские вафли со взбитыми сливками и горячими вишнями!

Фильм с сайта www.dasbergische.de хорош - природа и в середине фильма - идиллическая атмосфера местечек Бергской земли.

И теперь есть новости о древностях. 390 млн лет назад и самый старый лес в мире - в Рейнленде (окаменелости близ городка в рейнском - бергском!нашем- регионе, у населённого пункта Lindlar. Археологи обнаружили окаменелые останки листьев и ветвей - остатки древнего леса (говорят, что случайно - уже семь лет назад). С тех пор шли исследования, результат - сенсация: возраст находки "те самые" 390 миллионов лет - намного старше, чем динозавры, которым "всего" 235 миллионов лет. Итак, считаем, что лес родился в наших местах, Линдларе, что в 75 километрах от Дюссельдорфа.

Интересное в окрестностях Дюссельдорфа: Вупперталь

Время в пути от Дюссельдорфа (главного вокзала) до Вупперталя - 20 минут. Через Вупперталь вам придётся ехать, например, в Золинген, в замок Шлосс Бург. Сделайте там остановку - не пожалеете, интересно.

Посмотрите на подвесную железную дорогу, пройдитесь вдоль неё по берегу реки, прокатитесь на этом необычном трамвае и посмотрите "в полёте" над рекой: на домики, на витрины, на жизнь в долине реки Вуппер.

Вот что пишет о городе уважаемое мной издание "Германия. Чарующее путешествие":

"Это второй по величине архитектурный фонд на территории земли Северный Рейн-Вестфалия. Особенно широко здесь представлена архитектура XIX века. Например, квартал Бриллер-Фиртель – один из крупнейших кварталов вилл однородной застройки на территории Германии. Стоит также осмотреть выставочный комплекс эпохи грюндерства в районе Эберсфельд. Во всех уголках Вупперталя вас ждут приятные сюрпризы, живописные виды и... подъёмы и спуски. Долина реки Вуппер – разновысотный регион, расположенный на высоте от 100 до 350 м над уровнем моря, и поэтому во время прогулки по городу придется часто подниматься и спускаться по лестницам, в худшем случае преодолеть все 8723 ступенек."

Самая главная достопримечательность этого города: парящая в воздухе подвесная дорога - она входит в 100 самых-самых немецких достопримечательностей (уникальное инженерное сооружение на высоте 12 м, построенное на рубеже XIX-XX веков. 20 станций, продолжительность поездки от первой до последней станции - 35 минут).

Среда, суббота и воскресенье, в 15:00 "Кофейный тур - Kaffeefahrt" в вагоне кайзера - ностальгический полдник в исторической атмосфере (как во времена кайзера), костюмированная "подвесная" железнодорожная экскурсия над городом, с сервироваными кофе и сладким.

От станции Vohwinkel до Oberbarmen и обратно до Vohwinkel (продолжительность: 65 минут, цена: 21,50€ - билет для взрослых, 15,50€ - для детей до 12 лет) www.kaiserwagen.de

 

Что ещё стоит посмотреть в городе Вупперталь?

Культурный ареал Эльберфельд: музей династии Фон дер Хайдт (художественный музей, картины и скульптуры с XVI века до наших дней, известные произведения фламандских, нидерландских, французских и немецких мастеров, относящиеся к различным стилям и эпохам).

Билеты: взрослые 12€, дети до 17 лет 2€ (каждый первый четверг месяца после 17 часов вход в постоянную экспозицию бесплатный).

Адрес: Von der Heydt-Museum. Turmhof 8, Wuppertal ВТ-ВС: с 11 до 18 часов ЧТ: до 20 часов ПН: музей закрыт 

Неоклассицизм и высокие технологии: великолепный старинный театрально-концертный зал Штадтхалле.

Живность и искусство: живописный зоопарк, парк скульптур Тони Крэгга (выдающиеся образцы современной скульптуры)

Начало промышленной революции: музей истоков индустриализации и дом-музей Фридриха Энгельса:

"Главный городской музей зовется "музеем ранней индустриализации", но на самом деле такой музей под открытым небом – весь город. Любой желающий может получить туристическую карту, где начерчено местоположение старинных заводов. В центре карты – маршрут монорельса. Предок Энгельса создал свой заводик в маленьком местечке Бармен. Стал уважаемым гражданином и господином. Но Фридрих Энгельс не оценил подвига прадедов. И потому сегодня в Вуппертале можно увидеть Энгельс-хаус – музей знаменитого социалиста. Доминанты немецкого индустриального пейзажа – трубы заводов и шпили церквей. Вперемежку. А рядом с корпусами предприятий располагались жилища для рабочих. Трубы здесь напоминают замковые башни. Скупая сила индустриальных замков и мрачная кирпичная неоготика лютеранских церквей..." (из статьи НГ, автор: М.Сидлин)

Проезд из Дюссельдорфа (от главного вокзала): без пересадок на S8 (платформа 13), RE4 или RE13 (платформа 7).

Билет категории "В" за 5,30€ в один конец (для детей до 14 лет - 1,50€).

Проездной документ на целый день стоит приобрести, если вы собираетесь посетить несколько мест в этом округе - TagesTicket "В" за 13€.

Если вы путешествуете в компании, то обращаю ваше внимание на TagesTicket "В" для 2-3-4-5 пассажиров:

билет на двоих - TagesTicket 2 Pers. - стоит 16,50€ / трое платят за TagesTicket 3 Pers. 20€ / TagesTicket 4 Pers. стоит 23,50€ / TagesTicket 5 Pers. - 27€

Гастрономические явки и пароли по рецепту "Дюссельдорф 3х3" - три дня по три раза в день :)

№1 - "В Старом Городе":

Обед в оживлённом рыбном ресторане "Фишхаус" - Fischhaus: Berger Straße 3 - 40213 Düsseldorf - 0211 8549864 http://www.fischhaus-duesseldorf.de

Лучший кофе в городе + необыкновенной красоты пирожные на рынке Карлсплатц - Carlsplatz: Carlsplatz 1 в Старом городе http://carlsplatz.de

(сам рынок очень мил и колоритен, если не тянет на сладкое - попробуйте белые колбаски с бретцелем (G06)

A 18 Törtchen-Törtchen// D 08 Kaffee Reich // G 06 Imbiss Anton–Maria Grazbka

Дюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön Дюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchönДюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön

Ужин в традиционной пивоварне "Уериге" - UERIGE: Berger Strasse 1 - 40213 Düsseldorf - 0211 86699-0 - http://www.uerige.de


 № 2 "Современно":

Обед в бистро - лёгкий и элегантный, в бывшем монастырском дворике Максхаус Klosterhof im Maxhaus: Citadellstraße 2/Schulstraße 11 - 40213 Düsseldorf - 0211 - 90 10 260 - http://www.klosterhof-duesseldorf.de/

Перекус в традиционном и любимом горожанами "кондитерском" кафе "Хайнеманн" - Heinemann: Bahnstrasse 16 (Königsallee/Berliner Allee) - 0211 131350 - https://www.konditorei-heinemann.de Дюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön Ужин в ресторане современной авторской кухни "Либлингс" - Liebliiigs: Stresemannstraße 8 - 40210 Dässeldorf - 0211-6001141 - http://www.lieblingsweb.de


 № 3 "Классически"

Обед в Бенрате в элегантном кафе (или в саду) "при дворце" - Schlosscafe Benrath: Benrather Schlossallee 108 - 40597 Düsseldorf - 0211 - 71 28 10 - http://www.schlosscafe-benrath.de/ Дюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön Бергские вафли - местная сладость - в Цонсе в Старой таможне - Altes Zollhaus: Rheinstrasse 16 - 41541 Dormagen-Zons - 021 33 - 4 10 95 http://www.zollhauszons.de/

Ужин в Урденбахе, в классическом ресторане с видом на Рейн "Старый дом рыбака" - Altes Fischerhaus: Am Alten Rhein 83 - 40593 Düsseldorf-Urdenbach - 0211 - 71 45 97 - http://www.altes-fischerhaus.de

Дюссельдорфские программы: на выходные (два с половиной дня)

Два с половиной дня в Дюссельдорфе. Интересно и разнообразно. Дюссельдорф. Необычно. Вкусно. Стильно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön

Это я пишу путеводитель по Дюссельдорфу готовлюсь к грядущему на предстоящие недели. У моих гостей план немного другой, а этот - универсальный, проверенный уже :) Он объёмный, максимально разнообразный, по времени предусмотренный таким образом, чтобы активно-ознакомительную часть (то, что по 2 или 3 часа) можно было бы поменять местами или сократить, чтобы вдоволь посидеть, попить+поесть.

Итак, в любом случае, не будем делать из отдыха стресс, планируем полноценный отдых в Дюссельдорфе на выходные (прилёт в пятницу, вылет в понедельник)! Германия, и вправду, хороша для краткосрочного отдыха и полноценной релакс-программы "для души", а в Дюссельдорфе на Рейне есть удовольствия на любой вкус, всё компактно, стильно и разнообразно.

Лучший выбор для "усталых" духом - не метаться в поисках потрясающей архитектуры и музеев (а их здесь много и они сами нам будут попадаться и манить), а просто прогуляться и влиться в пресловутый расслабленный ритм местной жизни и провести выходные дни в приятных занятиях: гулять, смотреть, есть и пить. Если ставится задача "принарядиться" и обновить гардероб всей семье, стоит запастись силами и терпением: не нахватать ворох симпатичных и Не Совсем Нужных Вещей очень трудно.

Два с половиной дня в Дюссельдорфе. Современно.

Прилетев после обеда или вечером в Дюссельдорф можно немедленно отправиться на вечерне-нарядную Кёнигс-Аллею, вдохнуть там воздух расслабленной элегантности (в 20 часов магазины закрываются, соблазнов меньше! но витрины - хороши). Отсюда - пару шагов до Старого города - там оживлённо (и многолюдно), вкусно и народ в пятницу-субботу весело пританцовывает около дискотек. Прогуливаясь или плавно перетекая из одного бара в другой, летом можно встретить рассвет (если сил много!) на набережной Рейна.

Или (для утомлённых трудяг), как следует отоспавшись, посвятить субботу неторопливой прогулке по улочкам Старого города, перекусывая и отдыхая в любом из бесчисленных маленьких ресторанчиков, запивая "перекус" сухим белым вином и чашечкой ароматного кофе...

Два с половиной дня в Дюссельдорфе. Со вкусом.

Что ещё?.. Посмотреть на современную архитектуру в старом порту и на "игрушечный" город с высоты 168 метров (со смотровой площадки телевизионной башни). Пройтись по "дневной" Кёнигс-Аллее, передохнуть на скамейке в тени (пышно цветущих весной:) каштанов, посмотреть на публику и себя показать. А в холодное время года помогают заходы в галереи-соседки "Шадов-Аркаден", "Кё", "Севенс" и "Стильверк": их ассортимент и колорит каждый раз поражают воображение. И ещё "для души": вечерами и в выходные в известном туристам Старом городе часто проходят органные концерты (в церквях святых Ламберта, Андрея, Максимилиана), а ночные клубы славятся хорошей атмосферой и душевной музыкой.

В воскресенье (магазины закрыты в городе, но есть возможность перед вылетом сделать покупки в аэропорту Дюссельдорфа) "выручают" блошиные рынки: здесь можно купить антикварную посуду и бижутерию, старые пластинки и винтажную одежду.

Кроме того, я по-прежнему считаю, что просто непременно надо погулять в парке Бенрата и по деревушке Урденбах на берегу Рейна! И, если постараться и не побояться попасть таки в цейтнот, то можно успеть заехать в средневековый Цонс и побывать в старом уютном Кайзерсверте.

А "нарисовавшись" утром следующего рабочего дня в элегантной (и не скажем никому, что недорогой совсем) обновке, удивить коллег необычайно благостным настроем :-)


 

Дюссельдорф: волшебный день, необыкновенная встреча. Особенные люди.

Вчера был волшебный день. Секретный "новый" Старый город в Дюссельдорфе, Карлштадт - такой была тема первой клубной встречи из задуманной нами серии прогулок под названием КлубОК. Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

Я подготовила материалы, "гостевую книгу" жалоб и предложений :-), подарки-сюрпризы замотала в клубки.

Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

И повела Ариадна я своих подопечных гулять по Дюссельдорфу, раздав им клубки, чтоб нашли они, как потом вернуться (а ведь гости действительно боялись потеряться!..

Сначала волшебным образом наладилась погода (по моей настоятельной просьбе небесам), а во время нашей премьерной экскурс-прогулки Клуб(О)Ка нам повстречалась музыка, исполняемая волшебником на виолончели во дворике за домом, где жила чета Шуманов! 

Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

Необыкновенная встреча, до слёз растрогавшая участников. Участники – замечательные, необычные, особенные люди. У меня появились даже «любимчики» - это когда не хочется расставаться!

Познавательные экскурс-прогулки по малоизвестным памятникам архитектурного искусства и истории Дюссельдорфа – это не типичные экскурсии.

Томас Бекман (Thomas Beckmann) - музыкант, который встретился нам вчера, когда мы заглянули в подворотню "шумановского" дома, родился в любящей музыку семье в Дюссельдорфе. Его прадед был военным трубачом и получил от императора за его прекрасную игру серебряный горн. Музыкальный ребёнок в семье не один. Старший брат известного виолончелиста Бекмана, Ханнес, стал известным скрипачом джаза и живёт в Мюнхене.

В 1980 году Томас Бекман стал учеником мастера Пьера Фурнье , который был одним из самых признанных виолончелистов века. Фурнье завещал любимому ученику свою обширную музыкальную библиотеку. Эта библиографическя ценность теперь хранится в квартире Бекмана в не менее престижном музыкальном месте: Бекман с супругой-пианисткой Kayoko Matsushita живут в бывшей дюссельдорфской квартиры Клары и Роберта Шумана, город Дюссельдорф подарил ему это почетное место для проживания.

После 1986 году Бекман много выступает, даёт концерты с названием "O! Это виолончель", объединяя классические сонаты с кусочками произведений Чарли Чаплина. Особенным для Бекмана стал 1989 год, в котором он сыграл 207 (!) концертов - в том числе во многих городах бывшего Советского Союза, о чём он с видимой гордостью рассказал нам при встрече. О его заключительном концерт в Московском дворце культуры было сказано: "Многие были так тронуты, что они плакали. После "Элегии", исполненной на бис, публика вскочила со своих мест".

В 1995 году музыкант пережил серьёзную автомобильную аварию. Повреждён был не только автомобиль, но и ценная виолончель. В процессе восстановления его легендарного инструмента миланского периода (около 1750) скрипичного мастера Giambattista Guadagnini (1711-1786) была обнаружена надпись "Il mendicante" ("Нищий"), сделанная в прошлом веке - этот инструмент был найден тогда у одного парижского нищего на чердаке после его смерти. Хотя этому нищему за его виолончель неоднократно предлагали крупные суммы, виолончелист-любитель не отдавал уникальный инструмент даже ценой бедности...

А в 1996-99 Томас Бекман сыграл в более чем 100 концертов, среди прочего, на благотворительных концертах, которые музыкант проводил в пользу бездомных.

Очень приятный, радушный и скромный человек встретился нам вчера и очаровал!

Осенняя, винтажная, музейно-современная, изысканно-художественная кофейная и короткая программа в Дюссельдорфе

Продолжаю про красивое и вкусное :-) и предлагаю вашему вниманию такое вот стильное место в Дюссельдорфе: Кафе при музее (кофе и сладости или стильно выпить и закусить), чудно по-осеннему оформленное, сам "винтаж" музейного здания, парк с прудом при нём и современное искусство и классическая скульптурная композиция при входе в него.

Адрес: PARDO BAR im K21 Ständehaus Ständehausstraße 1 - 40217 Düsseldorf Заказ столика: +49(0) 211 - 171 30 20 Открыт: вт+ср:  10.00 - 23.00, чт: 10.00 - 24.00, пт+сб: 10.00 - 2.00, вс: 10.00 - 21.00.

А кафе-бар этот, оформленный по-осеннему, найдёте при музее современного искусства К21 (ранее называвшийся "Bar am Kaiserteich" и получивший высокую оценку и отмеченный специалистами, как один из десяти лучших баров Германии).

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно. Рекомендация инсайдера-градоведа ТатьяныSchön

Высокий потолок, респектабельная кожаная мебель, огромный светильник и пятнистый дизайн стен - создана атмосфера минимальными оформительскими средствами." Всё так и осталось, только название сменили. 

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Интерьер такой осенний, а декорации только усиливают эту осеннесть! Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Высоченный потолок.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Он же, но диагонально снятый.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

А светильник лентой проходит по стенам и потолку.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Ещё есть огромных размеров зеркала, увеличивающие и без того немалое помещение. Окна в два этажа отражаются в зеркале, огромный дверной проём ведёт в музей современного искусства. Зелено-оранжевая раскраска стен выглядит весёленько, как-будто забавлялись тут с мыльными пузырями.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Днём здесь бистро и кафе - всё очень стильно и вкусно, вечером - бар. Теперь он называется Pardo-Бар - в честь оформителя, кубинского художника Хорхе Пардо (Jorge Pardo). "В своем роде это продолжение музейной экспозиции с меняющимися живыми картинами. И каждый посетитель становится частью экспозиции".

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

Мы пристроилимся под деревцем у этой композиции.

Pardo-Бар. Дюссельдорф. Стильно и вкусно.

И отведаем художественное сладкое блюдо *6,50 евро :-)

Десерт на шифере, автор неизвестен, 10 х 25 см. 2012 год. Десерт на шифере, автор неизвестен, 10 х 25 см. 2012 год.

Меню Пардо-Бара при музее К21, Дюссельдорф

В Аахене очень красивые дома.

И очень разные) Ухоженные)

Оригинальные, даже если и не исторические.

Кстати, об историческом: в этом музее (в прошлый раз побывала в нём) очень интересно тем, кто историческими интерьерами интересуется.

В русских путеводителях его называют музеем Коуфена. Couven-Museum в симпатичном особнячке в самом центре, у собора, построенном "главным" аахенским архитектором 18 века, Иоганном Кувеном (спроектировавшим в Дюссельдорфе дворец Егерхоф).

Тут на первом этаже сохранилась аптека, где, как утверждается, начали делать первый в мире шоколад… Хотя, бельгийцы утверждают, что это было в Брюсселе, у аптекаря Нойхауса) Не знаю пока, кому верить...

А это угол той самой табачной лавки с красивой ручкой-трубкой.

Сам собор очень трудно фотографировать, его плотно обступила прочая городская архитектура.

Вывески забавные.

Это - напротив Ратуши, парадная часть, исфотографированная вся вдоль и поперёк. Туристов было в субботу много.

А некоторые переулочки старинные, к счастью, немноголюдные!

Вот такой образец рыбной лавки "Germania - Fischhalle Wilh. Frohn" в стиле модерн (там один из заказчиков или архитекторов, похоже, себя увековечил - некто в шляпе, в правом нижнем углу на фото)))

Вместо рыбы теперь здесь продают пиццу, увы.

Русалка и морской кто-то на фасаде смотрят на это без восторга.

Если теперь взять левее, то попадаем (мы так и сделали) на панельулицу, где продаются любовные утехи. Улочка маленькая, женщины были в окнах и дверях красивые. Если нужен адрес (чтобы ненароком не попасть туда и смутиться) = Antoniusstraße. Немного истории этой улицы. Названа она была так только в 1892 году в честь Святого Антония из Падуи, который  считается покровителем бедных и проституток. А ещё в средневековье официальное название у этого места было недвусмысленное и "без вуали" - Проститутский переулок, что исторически подтверждает традиционность бордельного дела. Позднее такое название улицы стало восприниматься как оскорбительное, что привело к наименованию в "Навозный переулок" ), и только в 1892 году, за пару лет до постройки этой красоты - переименование в Антониусштрассе. ****

Пошли дальше)

А я разглядываю и восхищаюсь)

Конфетка)

Дюссельдорф - маршрут на один час.

Дюссельдорф - маршрут на один час.

А если совсем мало времени в Дюссельдорфе, скажем, час только, но и есть желание "встретиться" и сказать "привет, это я!" - то есть: познакомиться с городом?

Предлагаю такой маршрут - за один час самостоятельно пройти по самым основным и центральным местам

Read More

Дюссельдорф летом. Прогуляться...

На городском рынке Карлсплатц свежо, зелено и душисто (и -надо сказать - не только летом!))).

И по колоритности он ничем не уступает знаменитому римскому рынку на Кампо ди Фьоре!

Read More

Почти путеводитель, проект "Дюссельдорфский альбом"

Когда-нибудь я издам свой Путеводитель по "моему" Дюссельдорфу

Вы можете себе представить, что есть такой путеводитель, называется “Дюссельдорфский альбом” (у него есть ещё несколько названий, но пока, для краткости, так), автор его Татьяна Schön (вы с автором знакомы – по блогу или даже реально)?! … Книга эта издана и пользуется успехом (у кого и почему, потом об этом)))

Она, конечно, оригинальна (ну, чтобы отличиться от всех, а как же!))) Лежит "перед вами", пока "упакована", совсем скоро можно её будет открыть и полистать)

И тогда... Какая у дюссельдорфской книги обложка? Что в ней из рубрик? Как книга оформлена? Что в ней особенного, помимо очень полезной и верной информации? Какие эмоции может вызвать такой путеводитель по городу? Что в Дюссельдорфе интересного? Кому этот город по душе? Зачем людям это издание?


Буду рада откликам, представлениям, предложениям, вопросам, предвидению. Этот пост отведу под визуализацию своей давнишней идеи создать свой Путеводитель по моему Дюссельдорфу.

Как-то в ноябре (2011)...

...Мы прошлись хорошенько по магазинам и накупили нужных и ненужных вещей и подарков, которым радовались получатели в Москве. А ещё я показывала приятному гостю программы "Места надо знать" и "Как хорошо провести время")))