Двери 10/2015
/Две двери - дюссельдорфские, остальные - из поездок в Зиген и Фройденберг (о которых рассказывала).
Дверь с именем и адресом, в центре Дюссельдорфа: новая старая одновременно...
В этом журнале собрана интересная и полезная для туристов информация о жизни в Дюссельдорфе: про музеи и памятники, билеты и транспорт, отели и рестораны и многое другое.
Две двери - дюссельдорфские, остальные - из поездок в Зиген и Фройденберг (о которых рассказывала).
Дверь с именем и адресом, в центре Дюссельдорфа: новая старая одновременно...
Смотрите, о чём это я: плащ, реликвия, знамя, палатка, священники, дипломаты-секретари, церковные постройки, музыка... Что общего?
Начнём с капелланов...
Read More"Может быть, нигде во всей Германии нет столь определённо проведенной языковой границы, как здесь. И какое различие в языке!"
Опять же, о географии немецких "малых родных языков": где же они, границы между франкским Зигерландом и саксонским Зауэрландом, где далее к востоку вскоре начинается область гессенского диалекта?.. Об этом подробно рассказывает "историк" Фридрих здешний Энгельс (читаю его «Франкский диалект» в 1881—1883 гг)...
Read MoreГород Зиген (напомню: 100 тысяч жителей) и регион Зигерланд расположены на берегах речки с названием Зиг (что в переводе с немецкого на русский означает «победа», но тут только "игра слов"), историки считают, что произошло от кельтского слова, означавшего «болотистый, топкий». Зиг (Sieg) - правый приток Рейна (впадает в Рейн в Бонне), 130 километров несёт свои воды в извилистой долине между Вестервальдом и Зауэрландом.
Read MoreВ свое время за обладание железом, как и за обладание золотом, грабили и убивали, плели интриги и предавали, делали большую политику и вели войны.
А что мы знаем, кроме того, что железо ржавеет?
Read MoreО чём этот мини-репортаж? О Старом (и очень засекреченном, его не так уж просто найти-углядеть) городе, историческом центре Зигена (население - 100 тысяч жителей). Прилепился к склону горы. Горы-пригорки-город, то есть: крутой, если вкратце.
Read More"Художник - это человек, который видит. Увиденное им обнаруживает себя в его картинах. То противоречивое, которое объединяется в человеке и выражается им, станет изобразительной поэзией".
Гюнтер Юккер - это тот, который выражает противоречие гвоздями. Самый большой его гвоздь вы найдёте в Дюссельдорфе.
В Германии насчитывается более 25 тысяч дворцов, замков и крепостей, служивших резиденциями знатных семей, а также носивших военно-стратегические функции.
Интересующимся темой крепостей, замков и дворцов - рекомендую три места в окресностях Дюссельдорфа, на их примере хорошо видны три стадии укреплений и замков, которые мы наблюдаем в западноевропейской истории.
Read MoreГермания. Горы, леса, реки, сельская идиллия и умеренный климат. Пройдёмся-ка по занимательной географии местности!..
Read MoreПочти с первого взгляда, можно сказать!
Какие прекрасные слова про нашу местность. Читаю и размышляю для путеводителя. История и география в литературе. Наши всё места: Рейн, Клеве, Везель, Вееце, Кевелар, Ксантен, Нойсс, Кёльн, Бонн. Всё так близко...
Один только - но какой нежно-горький рассказ о родных местах - "Когда кончилась война" Генрих Бёлль > перевела Лилиана Лунгина.
Read MoreСамым простым приветом из нижнерейнского (близ голландской границы) городка Кевелара (Kevelaer) была вот такая открытка. 1904 год, кажется. Смотрите. Основное указано: площадь с часовня, Распятие в парке, приходская церковь и Крестный путь.
Read MoreБернд и Хилла Бехер начали свою концептуальную деятельность по созданию «типологий» между 1957 и 1959 годами. Объектом тщательного документирования стали старинные промышленные объекты — первоначально Южной Вестфалии, а потом и всей Германии и других стран Европы. В 1970-е Бехеры преподавали в Дюссельдорфской Академии художеств, сформировав знаменитую Дюссельдорфскую школу немецких концептуалистов.
Read MoreПутешествовал по Германии, встречался с Гёте. До конца своих дней Жуковский жил в Германии - в Дюссельдорфе и Франкфурте-на-Майне, где его дом был центром культурной жизни. Он переводил Гёте, Шиллера, Бюргера, Уланда, Гебеля, сделав немецкую поэзию фактом русской культуры. "Благодаря ему, - писал Белинский, - немецкая поэзия - нам родная".
Read MoreА теперь сравним цены и "специальное выставочное" предложение, распространяющееся на общественный транспорт в регионе, окружающем Дюссельдорф. Это интересно только для тех, кто путешествует в одиночку и именно в дни таких крупных выставок.
Read MoreНа Кёнигс-аллее, в дюссельдорфском отеле InterContinental, есть единственная в мире вертикальная художественная (и бесплатная!) галерея. На одинадцати этажах отеля вы можете увидеть сменную экспозицию. Чтобы посетить её, достаточно сказать на рецепции волшебные слова "Битте, ихь вилль зеен ди вертикаль-галери!"
Read MoreПрокламация П.Х.Витгенштейна к жителям Северной Германии от 4 (16) марта 1813.
К жителям Курфиршества Ганноверского, Княжества Лауенбургского, вольных Имперских городов Гамбурга, Любека и Бремена, области Минстерской; к жителям Герцогств Вестфальского и Бергского, Княжества Остфризландского, Графства Маркского и владений Лингенского и Текленбургского и проч[им].
Друзья Германские!
Read MoreИтак, интересно: о ландшафте, людях, городах. Только не турист пишет, а...
Read More"... чего только не делают из глины! Из неё делают кирпичи и фарфоровые статуэтки, тарелки и синьку для белья, цемент и краски..."
Read More
Автор журнала «Всё о Дюссельдорфе», градовед и гид по Дюссельдорфу.
Автору приятно
получать отзывы
от читателей
и экскурсантов
АНОНСЫ
Если у вас есть вопросы или предложения, пишите мне на mydusseldorf@gmail.com
В Европу!
Германия-онлайн
Посольство Германии
Чарующее путешествие
Deutsche Welle
Копирование материалов разрешено только с указанием автора и ссылки на цитируемую статью
При поддержке design-ed.ru