"Ангельская перспектива" Вима Вендерса - это ангелы обозревают город

"на колоннах и башнях кирх мы видим маленькие человечьи фигурки.Это ангелы обозревают город" - из комментариев к "Небу над Берлином" - ещё одному замечательному фильму.

АНДРЕЙ ПЛАХОВ. «Всего 33 ЗВЕЗДЫ МИРОВОЙ КИНОРЕЖИССУРЫ». Винница. 1999 Глава 7. Вим Вендерс. Жизнь после смерти:

"Последним из “шедевров Вима Вендерса” (типовое название ретроспектив режиссера) стало “Небо над Берлином” (1987). Если этот фильм до сих пор не успел стать глянцево-хрестоматийной классикой, то потому лишь, что привыкнуть к топографии и топонимике единого Берлина мы за десять лет еще не успели. Так же как к новому статусу Вима Вендерса — политика, профессора, академика, миссионера, возглавляющего теперь Европейскую киноакадемию ...

“Небо над Берлином” стало, таким образом, если не лучшим, то главным фильмом в жизни Вендерса. И во многом роковым.

Вендерс всегда любил города, утверждал, что у каждого из них свой характер, что асфальтовые джунгли и городские пустыри столь же наполнены поэзией, как прерии и пустыни.

Характер Берлина определяла Стена, именно она до предела обостряла ощущение города, каким увидели его ангелы Вендерса: пристанищем мрачноватых домов, железнодорожных путей, виадуков. Люди обходили Стену по воде, по воздуху, ломали ноги, лезли на проволоку, пролетали под шлагбаумами в специально сконструированных автомобилях.

Всего этого нет в фильме Вендерса, зато в нем есть гениальное открытие — ангелы, свободно парящие над Стеной. Решение столь наивное и чувственно простое, что не пришло бы в голову никому, кроме умозрительного Вендерса. Витающие над полками синематеки бессмертные ангелы кинематографа поведали Вендерсу, как однажды Бог послал их в Берлин и велел подготовить рапорт о том, что происходит в этом городе. Время от времени кто-то из них, тронутый людскими горестями и страстями, отказывался от бессмертия и становился человеком. Такова участь Дамиэля — ангела, влюбившегося в циркачку.

Вендерс делал современную городскую сказку, но он как никто знал, что кино материально и не терпит доморощенной мистики. Поэтому он преподнес сказку как документальный репортаж, словно бы снятый одним из ангелов, которого снабдили кинокамерой. В роли этого ангела выступил французский оператор Анри Алекан. Ему принадлежала идея сделать фильм черно-белым и снять ключевые сцены с высоты птичьего полета. Картина так и начинается: на колоннах и башнях кирх мы видим маленькие человечьи фигурки. Это ангелы обозревают город, но у них уже нет крыльев, и через мгновение они должны раствориться в людских толпах. И в дальнейшем, даже в крупных планах, присутствует взгляд немного сверху: как выразился Вендерс, “такова ангельская перспектива”.

Или вот ещё :-) мастер-класс

Или вот ещё :-) мастер-класс

Интересная статья про отливку колоколов и скульптур, в статье моего личного обожаемого консультанта - Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона):

Read More

Богатейшее наследие немецких оловянщиков

Богатейшее наследие немецких оловянщиков

А вот посуда из прекрасного олова. Она в наших краях очень распространена. Материал, который немцы называют "цинн" (Zinn похоже на "цинк", поэтому я часто ловлю себя на оговорке).

Read More

Где-как-почему. Рассказы о вещах. Чай, кофе, шоколад.

Какой кладезь нашла!!! Сохранить, не потерять, разделить с другими. Михаил Ильин. Рассказы о вещах (1962 год) - это он воспользовался замечательным эпиграфом про "где, как и почему", чтобы поведать нам:

Каждая вещь - загадка

Read More

Почитать

Для автора собор – это мечта, какой он был и для романтиков, но только Зедльмайр – настоящий ученый, замечательный философ и историк искусства, оказавшийся, "не в ладах с веком".  Sedlmayr H. Die Entstehung der Kathedrale (Zürich, 1950)"Эта книга сама строит собор, восстанавливает руины"

Read More

Гюнтер Грасс: глава "1910" и "толстая Берта"

Сначала предпосылки. 19 век. Из учебника:

"Значительным препятствием для процесса индустриа­лизации в Германии была политическая раздробленность этой страны. Ситуация значительно улучшилась после объединения немецких земель в 1871 г. Крупнейшим про­мышленным районом Германии становится Рурская область, где находились значительные месторождения угля высокого качества. Впоследствии здесь была основана ком­пания Круппа, являвшаяся ведущим производителем ста­ли в Германии. Другой промышленный центр страны рас­полагался в долине реки Вуппер. В начале века он полу­чил известность за счет производства хлопчатобумажных тканей, добычи угля и железной руды. Именно в этом районе Германии для производства чугуна вместо древес­ного угля впервые стал использоваться кокс.

Это про регион, окружающий Дюссельдорф. И в нём - город Эссен, который ещё называют "городом Круппов". У Круппов была Берта (1886 - 1957, внучка Альфреда Круппа, «пушечного короля», который в своё время вывел фирму в лидеры).

А была ещё у Круппов "Большая Берта" - названа по имени Берты Крупп - самая большая осадная пушка времен Первой мировой войны, построенная в Германии; спроектирована в 1904 году, построена в 1914 году на одном из заводов Круппа в Эссене.

Калибр орудия 420 мм, вес снаряда 820 кг, максимальная дальность обстрела 15 км. Всего было выпущено 30 подобных орудий. Так вот эту выпускавшуюся в годы Первой мировой войны 420-мм гаубицу крупповцы называли Большой Бертой, или Толстой Бертой (Dicke Bertha).

А теперь как этот фрагмент истории Германии отражён в главе "1910" - Мое столетие (переводчик Софья Львовна ФридляндГюнтера Грасса: - рассказ одной "толстой Берты" и, может быть, ещё одна версия названия той гаубицы:

"Ну, теперь я вам расскажу, почему здешние парни из-за того, что звать меня Бертой и вообще я из себя довольно полная, привесили мне эту кличку. Жили мы тогда в заводском поселке. Квартира была от завода и очень близко. Зато весь дым тоже нам доставался. Но когда я начинала браниться, потому как белье снова, пока сохло, все стало серое, а мальчишки кашляют без передыху, отец повторял: «Да будет тебе, Берта. Кто работает у Круппа на сдельной, тому надо поспевать на работу вовремя, как штык». Ну мы и жили тут, до последнего времени, хоть и тесновато было, потому как заднюю комнату, которая выходила на крольчатник, пришлось уступить двум холостякам, их еще называют нахлебники, а для швейной машинки, которую я на свои кровные купила, места и вовсе не осталось. А мой мужик, он знай себе говорит: «Да брось ты, Берта, главное дело, крыша не течет».

Сам он работал в литейном цеху. Отливали они там пушки. Со всеми причиндалами. До войны оставалось года два от силы. Так что работы у них хватало. И отлили они такую хреновину, которой прям все гордились, потому как такой громадины еще свет не видел. А в нашем-то поселке многие работали на литье, и оба наших нахлебника тоже, стало быть и разговор об этом шел все время, хотя это считалась вроде как тайна. И они все никак не могли довести эту пушку до ума. Она должна была получиться вроде мортиры. Это такие короткие. Калибр считался точно сорок два сантиметра. Но отливка все не удавалась и удавалась. И вообще дело тянулось и тянулось — конца и краю не видать. Но отец знай себе говорил: «Если ты спросишь у меня, я тебе так скажу: это мы еще успеем, пока всерьез дойдет до дела. Ну, ты ж Круппа знаешь, захочет, так продаст ее русскому царю».

А потом и впрямь дошло до дела, через несколько лет, но они и не подумали ее продавать, а издаля стрельнули из этой пушки прямо по Парижу. И называли ее повсюду «Толстая Берта». Даже там, где про меня и слыхом не слыхали. Это просто литейщики из нашего поселка назвали ее так в честь меня, потому как в поселке-то я была сама толстая. Мне это вовсе и не понравилось, что обо мне разговоры пошли, но мой мужик и говорит: «Это ж они не со зла». А я эти пушки на дух не переносила, хоть мы с них и жили у Круппа-то. И если вы меня спросите, скажу прямо: жили не сказать чтоб плохо. У нас по поселку даже куры бегали, и гуси тоже. А в закуте почти у каждого стояла свинья. А по весне даже и кролики…

Только в войне с нее большого проку не было, с ихней толстой Берты. Французы-то поди со смеху помирали, когда она опять стрельнула мимо. А мой мужик, которого Людендорф под конец загреб в ландштурм, из-за чего он и стал у меня калекой, и стало быть нам нельзя было оставаться в поселке, а можно только снимать беседку на мое сбереженное, он мне всякий раз говорит: «Да будет тебе, Берта, по мне можешь и больше истратить, главное, чтобы ты у нас здоровенькая была»".

"Плывите Рейном до Дюссельдорфа! Там, в городе и на лугах у Рейна, вы найдёте..." (с)

Смотрите, какую историю нашла! Да, про Дюссельдорф, конечно :-)Рейн, Кирмесс, Нибелунги, Оберкассель и Обербильк! Рассказывает Вольфганг Колльберг в "Хранителях жемчужного жезла" (перевод Светланы Одинцовой)

"— Плывите Рейном до Дюссельдорфа! Там, в городе и на лугах у Рейна, вы найдете первую летную команду. И птица скрылась в низких тучах так же неожиданно, как и появилась. — Кстати, зовут меня Нандур! — донесся до них голос из облаков. Теперь все на плоту очнулись. Рейн! Им надо плыть по овеянному легендами Рейну! — Ну, и где находится эта дыра? Как там она называется? Дюзендорф? — Нет, Дюссельдорф. Лежит на берегах речушки Дюссель. — Это за Вормсом? Клининг вздохнул. Все гномы от мала до велика просто с ума сходят, слыша слово «Рейн». Рейн! Вормс! Хаген из Тронье! Сокровища Нибелунгов! Мечта каждого гнома — вернуть знаменитые сокровища. Того, кому это удастся, наверняка ожидает бессмертная слава, не говоря уже о богатстве, которое ему достанется. Иллантин вздохнул: — Забудьте о сокровищах! Он тоже мечтал об этом. Несчетное количество раз представлял, как это будет — вот они поднимают из Рейна сокровища Нибелунгов и доставляют их на дрейфующий остров-континент. Подобно многим другим, он искал следы самого знаменитого из всех кладов и наконец после долгих и трудных поисков обнаружил потомков знаменитого уроженца Тронье на Аляске. Через надежного посредника, Альбериха — человека ростом с гнома, он смог вступить с ними в контакт. Тронье оказались прожженными авантюристами, которые в прошлом тщетно искали золото в земле Клондайка. Трое мрачных, жующих табак братьев.

Старший, их предводитель, носил черную повязку на глазу и два вороньих крыла на шляпе. Нибелунги? Хаген из Тронье? Они не знают такого. Они знают только, что их прадедушка Хагги Тронде во время золотой лихорадки прибыл на Аляску из Европы и привез сыновей Гюнни и Зиги и дочь Хильдхен. Прадедушка Хагги и его семейство долго и безрезультатно искали золото. Потом его сын от отчаянья женился на девушке легкого поведения из исландского бара. Бабушка тоже происходила из Европы и носила столь же забавное имя — Брунхильда или что-то вроде того. После рождения их сына Этцеля, отца троих братьев, в баре случилась большая стрельба из-за ревности, и пролились реки крови. Прадедушка Хагги, оба его сына и их сестра Хильдхен при этом отправились в мир иной. Но незадолго до легендарной перестрелки дедушка Зигфрид напал на мощную золотоносную жилу и бог весть почему дал ей имя «Золото Рейна». Он погиб, не успев оставить карту с точным указанием местонахождения жилы. Бюро, где была зарегистрирована его заявка, сгорело дотла той же трагической ночью, когда разгоряченная стрельбой толпа подожгла бар и близлежащие здания. Вся документация обратилась в дым. С той поры золотой рудник с легендарной жилой позабыт. Она должна залегать где-то на Клондайке. Хотя считается, что все золотоносные месторождения Клондайка и округи уже выработаны, семья никогда не прекращала поисков «Золота Рейна» дедушки Зигфрида. Они, братья, непоколебимо уверены в том, что однажды найдут жилу.— Забудьте про сокровища Нибелунгов, они вас просто лишают рассудка. Кроме того, жадность противоречит кодексу нашей страны, — строго предупредил иллантин. Пристыженные, трое друзей опустили глаза. Клининг прав: дома у них есть все, чтобы быть счастливыми. Но каждого манила великая слава.

— Ну, тогда в Дюссель… Как деревня-то называется, а, Клининг? — Дюссельдорф. — Колпаки по ветру! Сейчас мы покажем папаше Рейну, на что способны! — Вугур крутанул штурвал, и плот вошел в один из рукавов дельты Рейна.

ФЛОРИАН ФЛО

Хотя Дюссельдорфская ярмарка, раскинувшая палатки на лугах Оберкасселя, близ Рейна, ломилась от посетителей, над входом в блошиный цирк висела второпях нацарапанная табличка: «СЕГОДНЯ ЗАКРЫТО!». Там, в обшарпанной палатке, перед маленьким столиком, который выглядел как модель большой цирковой арены, на корточках сидел человек. Флориан Фло. Руди Бламан (таково было его настоящее имя), самопровозглашенный директор маленького цирка (об этом уведомляла табличка на палатке), напряженно наблюдал за крошечным существом. Оно было привязано тончайшими золотыми нитями к палочке, служившей опорой, на которую натягивался канатик для блошиных танцев. Укротитель блох был рад тому, что золотые нити, которыми он обычно привязывал своих подопечных к крошечным колесницам и маленьким щитам, оказались у него под рукой. Он все еще не мог поверить своим глазам и разглядывал непонятное крохотное существо. Малютка, без колпака ростом не более двух фаланг мизинца, смотрел на Флориана Фло молча, но очень свирепо. В обычной ситуации дрессировщик блох нашел бы это очень забавным — ну чем не сцена из фильма в жанре фэнтази? Но сейчас ему было не до смеха. Директор цирка от волнения подавился, потом почесал нос и с мощным «Аппччхи!» послал мощную струю воздуха прямо на стол, почти оторвав маленькое создание от опоры. Крошечные римские колесницы и щиты взлетели, сопровождаемые маленькими разноцветными мячиками из ваты, которыми жонглировали его блохи, и прочим реквизитом, описали большую дугу и исчезли во мраке палатки. Флориан Фло осторожно пошарил в темноте, положил найденный реквизит обратно на арену и от страха отпрянул: голубые глаза существа злобно сверкнули. — Мне… мне жаль… — пробормотал он, запинаясь.

«Этого не может быть! Не может быть!» — уговаривал себя герр Блоха. Он даже ущипнул себя, но это не помогло: крохотное создание не снилось и не мерещилось… Флориан Фло поднялся, вышел из палатки и очутился среди посетителей ярмарки. — А сегодня блошиный цирк работает? — спросил его молодой отец. — Фу! У меня уже зуд! — взвизгнула его жена. — Вы меня туда не затащите! После этого у меня будет полон дом паразитов! — И она потянула мужа и ребенка дальше. Директор цирка с отвращением смотрел им вслед. Типичная современная молодая семья: жена истерична и неуправляема, а муж — настоящая тряпка.

В последнее время дела Флориана Фло шли неважно: его «артисты» вызывали у большей части посетителей ярмарки чувство отвращения и нервный зуд. Те, кто с удовольствием смотрел фильмы ужасов, до дрожи в коленях боялись стать добычей необычных циркачей. Среди людей, посещавших палатку (а таких становилось все меньше) и готовых выложить по два евро за билет, обязательно находился острослов, который немедленно начинал делать глупые замечания и при этом почесываться. А поскольку глупость заразительна, вскоре начинала визжать одна из женщин: «А-а-а, меня укусила блоха! У меня всюду чешется! Эдгар (Гельмут, Карл, Отто и т. д., и т. п.), пойдем поскорее отсюда!». Все больших трудов стоило Флори успокоить людей и объяснить им, что все блохи привязаны и находятся под контролем. Удовольствие от действа получали только дети. Хотя бывало, что какой-нибудь истеричный малыш орал как резаный, что проглотил блоху, и представление приходилось прерывать. Проклятый бизнес больше не приносил ни малейшего удовольствия. Возможно, в будущем Руди Бламану лучше попытаться открыть зал игровых автоматов вроде тех, которые появились на ярмарочной площади, к возмущению владельцев традиционных аттракционов. ..."

Генрих Гейне. Ещё и ещё.

Знаете ли вы, что...

Мемуары герра фон Шнабелевопски” («Memoiren des Herrn von Schnabelewopski» / 1834) читал писатель Лесков (и явно ценил - об этом я ещё обязательно распространюсь:-).

Это произведение "вызвало к жизни" либретто оперы “Летучий голландец”, а баллада Генриха ГейнеТангейзер” побудила Вагнера приступить к сочинению либретто, а затем музыки оперы того же названия.

Фрагментарное произведение Гейне “Первоначальные духи” послужило для Вагнера исходным толчком к сочинению “Кольца Нибелунгов”: именно у Гейне Вагнер ближе познакомился с миром гномов-нибелунгов, валькирий, эльфов, с молодым Зигфридом – основными действующими лицами германских мифов и легенд, позднее воплощённых в знаменитой тетралогии.

Довольно редко произведения этого "опасного немецкого эмигранта" появлялись в тогдашней русской печати (за исключением нескольких опытов Тютчева в 1827 и 1830 гг.) вплоть до 1838-1839 г., когда целая серия переводов М.Н.Каткова из "Книги песен" в московских и петербургских журналах положила начало лавинообразно нарастающей популярности немецкого поэта в РоссииДо этого времени он был известен русскому читателю преимущественно как автор прозаических произведений.

В 1843 году в журнале "Современник" за подписью К.Петерсона появится статья, посвященная Гейне, а там:

"Для того, чтобы понять всю прелесть Гейне, его должно читать урывками. Один цветок приятно иметь в комнате, но наставьте много цветов, и у вас разболится голова. Гейне умён, умён как десять умниц, взятых вместе; но он не умеет достойно пользоваться умом своим и тратит его часто на такие безделицы, о которых и слова сказать не стоит: это богач, для которого деньги - сор и прах". "Удивляемся игривости и силе ума Гейне, удивляемся прихотливой прелести его воображения, удивляемся гармонии его слога и только жалеем, что столько превосходного растрачено по-пустому: где веры нет, там прочности быть не может...".

А вот французское мнение:

"В первый раз читал я его Reisebilder <"Путевые картины"> в Экуэнском лесу <...> Я сидел в средине парка: эти большие деревья, которые умирающая осень ожелтила, сделала бронзовыми, сизыми, голубыми, смотрели на меня, как бы понимая мысли Гейне и мои; они, по временам, кидали на меня несколько разноцветных листьев <...> Эти листья летели ко мне с радостным, но унылым шумом, с каким-то свистом, похожим на песню <...> они сияли всеми цветами, как слог Гейне, они умирая блистали, как его мысль; они долго носились в воздухе, играли, казалось, с ветром прежде чем падали на листы веселой и печальной Галло-Немецкой книги, на эти листы, имеющие с ними так много сходства". [Парижский журналист Philarète Chasle, 1835]

"Г е й н е   у м е р   в   П а р и ж е   в   1 8 3 7",   -   было написано на страницах солиднейшей петербургской энциклопедии 1838 года. Уже на другой год после статьи "Лексикона" о Гейне будут писать в прошедшем времени, как об умершем. (информация взята из следующего по ссылке источника).

Генрих Гейне умер после тяжких страданий (в 1848 г. поэта поразила тяжелая болезнь – сухотка спинного мозга, приковавшая его к постели) в 1856 году политическим изгнанником в Париже и был похоронен на кладбище Монмартр*. Среди других в последний путь его провожали Теофиль Готье и Александр Дюма.

Очень рекомендую эту статью: "Генрих Гейне и мы", написал её Иннокентий Анненский.

"Лет шесть тому назад в Париже на кладбище Монмартра можно было еще видеть серую плиту. На ней стояло только два слова "Henri Heine". Всего два, и то иностранных, слова над останками немецкого поэта; два слова, оставленные стоять в течение целых 45 лет на камне, в хаосе усыпальниц парижской бедноты... Но грустно думать, что для поэта не нашлось даже каменных слов на том языке, которому он сам оставил венок бессмертной свежести. Можно, пожалуй, предположить, что не только соотечественники Гейне, но и вообще все люди, думающие по-немецки, так прочно и раз навсегда обиделись на его выходки против орла Гогенцоллернов или знамени Фридриха Барбаруссы, что в их глазах для кары Гейне оказалось мало даже его двадцатилетнего изгнания... В настоящее время, благодаря покойной австрийской императрице, могила Гейне украшена достойно её червей, но оценка автора "Германии" на его родине далеко не свободна ещё и теперь от горечи оскорбленных им когда-то патриотов, фарисеев и тупиц. Последние двадцать с лишком лет проведены были Гейне среди французов, и между французами у него было немало друзей. Безумный Жерар де Нерваль отмечал Гейне его германизмы, а Т. Готье не только восхищал его, но влияние этого несравненного художника, несомненно, сказалось и на эстетизме "Романцеро". Тем не менее французы никогда не считали его своим. Он не был для них даже Тургеневым или Мицкевичем. Среди немцев они и Бисмарка и Ницше считают гораздо родственнее себе по духу, чем рейнского трубадура. Больной Гейне обмолвился как-то, говоря о Франции, такой фразой: "Лёгкость этого народа меня утомляет", - и вот через полвека после его агонии французы все еще не могут забыть этой фразы. Если Гейне кого-нибудь боготворил, кроме женщин, которыми хотел обладать, так разве одного Наполеона. ... Поляки? Но простят ли они когда-нибудь Гейне его Крапюлинского? Если есть - не решаюсь сказать народ, но общество - интеллигенция, - которой Гейне, действительно, близок по духу и у которой нет, да и не может быть с ним никаких политических счётов, - так это, кажется, только мырусские. Особенно в шестидесятые годы и в начале семидесятых мы любили Гейне, пожалуй, больше собственных стихотворцев. Кто из поэтов наших, начиная с Лермонтова, не переводил Гейне (Майков, Фет, Алексей Толстой)? Гейне имел даже как бы привилегированных русских переводчиков, тесно связавших с его поэзией свои имена: таковыми были М.Л.Михайлов и ныне здравствующий П.И.Вейнберг. Правда, русские всегда понимали Гейне своеобразно, но что мы не только чувствовали его обаяние, а провидели его правду лучше других народностей, - это не подлежит сомнению. И на это было много причин. Во-первых, русскому сердцу как-то трогательно близко все гонимое, злополучное и страдающее, а таков именно Гейне. Далее, мы инстинктивно уклоняемся от всего законченного, застывшего, общепризнанного, официального: истинно наша муза это - ищущая дороги, слепая муза Тютчева, если не кликуша Достоевского. И поэзия Гейне, эти частые июльские зарницы, эта "легенда веков при вспышках магния", как превосходно выразился о поэзии Гейне один французский писатель, своеобразно воспринятые нашей больной славянской душою, показались ей близкими, почти родными: они не испугали её, как "отравленные цветы" Бодлера... Самая антиклассичность Гейне сближала его с нами... Гейне был врагом всякой религии, поскольку она слагается в канон и требует догматов... Любя в богословиях всех стран лишь фейерверк, игру ума, в самой религии Гейне любил ее пафос. О, не реторический, конечно, а настоящий пафос: тот, например, который светится в "Кевлаарских пилигримах". Среди молебных даров Мадонне-целительнице принесено было в Кевлаар восковое сердце, - и вот богоматерь, приблизившись к постели больного юноши, у которого умерла невеста, останавливает источник неусыпляемых мучений, оставляя больного бездыханным. Совершилось чудо, и Гейне не выпускает на этот раз своего бесёнка. Есть пафос, которому Гейне не только всегда и беспрекословно верил, но к которому он относился с каким-то болезненным состраданием, - это был пафос сердца, раненного безнадежной или обманутой любовью. Религиозный экстаз был, может быть, любимейший из тех, которым Гейне отдавался во власть, но экстаз должен был быть при этом кристально чистым и безудержно свободным, как радужный водомет среди пыльного города в жаркий полдень. ...Ирония Гейне в религиозной области, конечно, не вполне совпадает с нашей: она гораздо острее и безнадежнее. Но что сближало отношение Гейне к положительной стороне религии с тем, которое отличает русскую интеллигенцию, - так это боязнь, чтобы религиозное чувство не профанировалось привычкой, деспотизмом, тупостью или бессердечием. При более глубоком анализе открывается различие: для Гейне религия оправдывается красотой пафоса или иллюзиею, для русской души - самоограничением и подвигом. Но что более всего делает Гейне русским, так это, конечно, его отношение к родине. Вообще, любовь Гейне я бы скорее всего назвал дикою. В ней всегда было что-то безоглядное, почти безумное, как и в самой натуре поэта, несмотря на весь ее эстетизм или, может быть, именно в силу преобладания в ней эстетического начала. ...Любовь Гейне к родине не могла бы уложиться ни в какие рамки. ... Для Гейне любовь к родине была не любовью даже, а тоской, физической потребностью, нет, этого мало: она была для него острой и жгучей болью, которую человек выдает только сквозь слезы и сердится при этом на себя за малодушие.

Мучительной жаждой уносит меня От счастья, сладчайшего в жизни. Ах, я задохнусь, коль не дать подышать Мне воздухом в милой отчизне, До спазмов доводит волненье, тоска, Растя все сильнее, сильнее... Дрожат мои ноги от жажды попрать Немецкую землю скорее. (Пер. П. И. Вейнберга)

Здесь не место распространяться о своеобразностях русифицирования Гейне в наших переводах. Лучшие из этих переводов, хотя бы того же Михайлова, при всей их несравненной задушевности, делают Гейне немножко плаксивым, а его стих однообразно певучим... В переводах Ал. Толстого немецкий поэт точно любуется собою, а у Майкова, наоборот, он становится сух и грозен. Но все это, в сущности, мелочи. Кто из нас может сказать, что он никогда не переживал хотя бы нескольких страниц из Гейне, и при этом вовсе не темпераментом, не в смысле юношеских разочарований, а как-то глубже, идейнее; нет, даже не идейнее, а полнее, целостней, душевнее. Нападки на Гейне нам, русским, или тяжелы или непонятны; к тому же в них часто чувствуется пессимистическое веяние антисемитизма. Сделать беглую характеристику Гейне или хотя бы одной его стихотворной поэзии крайне затруднительно. Пусть стихов у Гейне наберется втрое меньше, чем прозы, так как ведь проходили десятки лет, в течение которых мог он не придумать ни одной рифмы, - но в результате он все же дал в своих стихах безмерно и, главное, разнообразно много. Просто глаза разбегаются! Займешься одним, набегает другое...

... более всего любил Гейне сказочный мир германского леса, особенно вакхических никс, рассудительных гномов и обманчивых эльфов. И, читая ..."Лесное уединение", - вы не сомневаетесь, что лес был для Гейне действительно совершенно особым сказочным царством, в котором пестрая и нестройная действительность мхов и папоротников, журчаний и зеленых шумов проявлялась в форме совершенно своеобразной и лишь мечтательно постигаемой иллюзии. ... Я упоминал о сравнении поэзии Гейне с легендами веков при вспышках магния. И, правда, Гейне словно боится оставить вас долго под обаянием одной картины; он будто не хочет, чтобы вы усомнились хоть минуту в быстроте и свежести его крыльев. ...Поэт везде дома: он точно смеётся над климатом, языком и формой построек. Да и в самом деле, не все ли ему равно, где размыкивать тоску проклятых вопросов и вспоминать о дочери дюссельдорфского палача?.. Когда-то, ещё на заре своей жизни, Гейне пережил поцелуй, так мучительно воспетый позже, в наши уже дни, ноющей кистью Штука: это был поцелуй сфинкса. И с тех пор, как бы легко ни было прикосновение жизни к следам от когтей этой женщины, сердце Гейне чувствовало себя задетым навсегда. Кошмар разнообразия гейневской поэзии носит печать не только богатой и бессонной, но и болезненно раздражительной фантазии. ... В сущности, Гейне никогда не был весел. Правда, он легко хмелел от страсти и самую скорбь свою называл не раз ликующей. Правда и то, что сердце его отдавалось бурно и безраздельно. Но мысль - эта оса иронии - была у него всегда на страже, и не раз впускала она свое жало в губы, раскрывшиеся для веселого смеха, или в щёку, по которой готова была скатиться бессильная слеза мелодрамы.

Это первая из статей Анненского о Гейне. Написана она, очевидно, в начале 1906 г.; по-видимому, Анненский хотел приурочить ее к 50-летней годовщине со дня смерти Гейне (17 февраля 1856 г.). Цитаты проверены по изданию: Гейне Г. Полн. собр. соч.: В 6-ти т. СПб., 1904

Сокровищница Вены

Сокровищница Вены

В середине мая я была в Вене. Я многое прочитала, просмотрела перед поездкой (Информация из путеводителя на русском и ещё одной книги (онлайн), у меня был ещё один очень практичный "маршрутник" - книга на немецком - в бумажном виде и с вариантом в планшете - ими я и пользовалась на месте) и успела увидеть из музейного самое главное - оригинал тех драгоценностей, о которых всегда рассказываю на экскурсиях в Аахене.

Read More

История туризма. И опять про Дюссельдоф, из которого "уезжать жаль".

С грустью расставался Нестор Васильевич Кукольник с Дюссельдорфом, написав в своих путевых «Записках…»: «…такой художественный оазис заслуживал бы большего внимания, но у меня не было времени, а жаль». Хорошо понимая разницу между ознакомительной экскурсией и профессиональным изучением особенностей местной живописной школы, Кукольник подвёл итог: «Все это любопытно, но неразрешимо без свиданий и разговоров с достойными художниками, а я в Дюссельдорф едва ли ещё попаду. Крайне жаль». 

Read More

"Если бы Шуман вел дневник" - о годах, связанных с Дюссельдорфом:

Роберт Шуман: «…во мне все большее желание отправиться в Дюссельдорф...
Еще одно: недавно я искал в старой географии сведения о Дюссельдорфе и нашел упомянутыми среди достопримечательностей три женских монастыря и дом для умалишенных. Первые мне, пожалуй, по душе, но читать о последнем было прямо-таки неприятно...».

Read More

Пудинг. Нессельроде. Пудинг Нессельроде.

Что это я? Читаю-записываю. Какое отношение это имеет к Дюссельдорфу? В Дюссельдорфе много каштанов (взять, хотя бы Кёнигсаллее), есть "Пале Нессельроде" (там теперь музей керамики), а в конце мая трагично погиб старый каштан у стен этого здания. И, в целом, род Нессельроде - здешний (см. комментарий под заметкой).

Read More

Дюссельдорф преобразился к концу 19 века.

Стал экономически силён.

Дело всё в индустриализации. Что популярно о ней рассказывает специалист-историк Дмитрий Бовыкин (кандидат исторических наук, доцент исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова):

"В первую очередь промышленная революция распространяется на те страны, где её основой смогла стать, как и в Англии, более высокая интенсивность труда по сравнению со всем остальным миром — не случайно один из историков назовет промышленную революцию «трудолюбивой революцией».

Ход промышленной революции имел в различных странах множество общих черт. Как правило, ей предшествовал значительный рост населения, нередко его сопровождал приток денег в аграрный сектор экономики и его радикальная перестройка, так или иначе решалась проблема поиска капиталов и источников энергии. Везде развитие промышленности сопровождалось строительством новых путей сообщения, в том числе и железных дорог — в 1820–1830-х годах они появляются во Франции, Бельгии, Германии, США, Королевстве обеих Сицилий и Российской империи. Во множестве стран возникают платные дороги, по рекам начинают плавать пароходы.

Интересно, что у соседей приключилось (первыми дюссельдорфскими промышленниками стали бельгийцы):

"Первой последовала примеру Англии Валлония, что сделало Бельгию одной из крупнейших индустриальных держав мира, она входила в группу мировых лидеров вплоть до последней четверти XIX века. В начале XIX века промышленная революция приходит в США, ощутимо позднее, в 1830–1860-х годах, она происходит во Франции. Там она совершалась с опорой на текстильную и металлургическую промышленность, а государство внесло немалый вклад в строительство транспортной инфраструктуры. Еще позже, примерно в середине XIX века, вступают в промышленную революцию германские государства, однако к концу столетия объединенная Германия оказывается в числе лидеров.

Изобретения, сделанные в этих странах, также быстро становились известны по всей Европе и за океаном:

  • в 1807 году Роберт Фултон создает знаменитый колесный пароход
  • в середине 1830-х годов, основываясь на изобретениях своих предшественников, разрабатывает свой револьвер Сэмюэль Кольт
  • изобретение Сэмюэля Морзе (1835) позволило в 1844 году построить в США первую телеграфную линию, использующую его азбуку
  • А. Белл "сделал" телефонную связь
  • Бартелеми Тимонье создает первую коммерчески успешную швейную машинку (1829)
  • Луи Даггер изобретает первый фотоаппарат (1839)
  • Джоэль Хатон — посудомоечную машину (1850)! Джеймс Кинг — стиральную (1851)!
  • Адольф Фик изготавливает первые удачные контактные линзы (1888).

Особенность XIX века, по сравнению с предшествующими столетиями, — быстрое внедрение в жизнь различных технических нов­шеств. Во второй половине XIX века создается первый двигатель внут­реннего сгорания, «Отцами» современного автомобиля счи­таются немецкие конструкторы Даймлер и Бенц. Во второй половине XIX в. многочисленные технические нов­шества становились все более доступными, затрагивая все сферы жизни: использование в быту газа, электричества, телефона стало обыден­ным явлением. В Дюссельдорфе появилось множество газовых фонарей!

"Промышленные революции в развитых странах имели, безусловно, немало особенностей. Так, в Бельгии переворот опирался прежде всего на железную руду и уголь, а также на давние традиции текстильного производства и имел немало сходства с английской моделью. При описании процессов, протекавших в Германии, более поздний старт обычно объясняется раздробленностью страны, но одновременно отмечается, что Германия была богата природными ресурсами, располагала капиталами и обладала такой системой образования, которая позволила быстро и практически с нуля подготовить множество квалифицированных кадров и добиться превосходства в новых отраслях промышленности: электротехнической и особенно химической. ..."

Итак, достижения науки и техники. В это время были сделаны крупнейшие научные открытия, которые привели к пересмотру прежних представлений об окружающем мире, получив наименование революции в естествознании. Значительные успехи были достигнуты в таких науках, как физика, благодаря открытию Джоулем (Англия) и Р. Майером (Германия) закона сохранения энергии, а также исследованиям Ома и Фарадея в области электричества; химия, где были углублены и расширены основы теории атомного строения вещества, биология, в рамках которой английский ученый Дарвин разработал свою революционную концепцию про­исхождения биологических видов путём естественного отбо­ра. Достижения биологических наук дали мощный толчок развитию медицины. Европейскими учеными разрабатывались вакцины против болезней, ра­нее считавшихся неизлечимыми. Шотландский профессор Листер ввёл в хирургическую практику антисептику, а Д.Симпсон — обезболивающие средства. Крупнейшим дос­тижением явилось открытие в 1895 г. немецким ученым Рёнтгеном «лучей икс», благодаря которым достигаются значительные успехи в области диагностики и хирургии.

Результатом этих и других изобретений стало резкое сокращение смертности, прекращение глобальных эпидемий, увеличение средней продолжительности жизни европейцев.

Литература и искусство. Начало XIX века: неоклассицизм и романтизм. Разочарование в рационализме и прогрессе; страх перед индустриализацией, коренным образом ме­нявшей привычный уклад жизни, привели к стремлению уйти от реальности к поиску несуществующего идеала и повышенному интересу к далёкому прошлому. В Дюссельдорфе заслуживает всемирное признание школа живописи, которую принято называть "дюссельдорфской". В прозаической литературе течение романтизма нашло отражение в жанре историче­ского романа, произведениях таких авторов, как В. Скотт, Т. Карлейль, Ж. Санд, В. Гюго.

Романтизм проникает также в архитектуру, что способствовало распространению в Европе в первой половине XIX века неоготического сти­ля. С середины XIX в. значительные изменения претерпевает архитектура, где начинают широко применяться новые ма­териалы, прежде всего железо и сталь. В 30 — 40-е годы намечается отход от классицизма и неоготики — происходит симбиоз различных стилей предшествующих эпох. Создают­ся роскошные здания с пышными нагромождениями лепных и скульптурных украшений, преобладанием неровных ли­ний и поверхностей. Этот "псевдостиль, демонстрировавший эклектичные художественные вкусы богатевшей буржуазии", был великолепен и пышен, но не отличался величием и изя­ществом. Его в Германии называют историзмом.

В конце XIX в. в архитектуру проникают после­дние достижения технической мысли: в конце 80-ых гг. в Париже была построена грандиозная стальная Эйфелева баш­ня; в США начинают сооружаться небоскрёбы.

"В XIX веке искусство становится демократич­ным, перестает быть "развлечением для избранных", так как рост всеобщей грамотности приводит к тому, что с новейшими произведениями писателей, поэтов, драматургов знакомятся "простые люди"; открываются много­численные публичные музеи, галереи, выставки. 

Электричество позволило строить фабрики и заводы за чертой города, что изменило облик городов, оно стало использоваться для освещения помещений, улиц (дуговое освещение, лампа накаливания), на транспорте (трамвай) и в быту.

Дело дошло до увеличения числа жителей городов, где меняется вся повседневная жизнь людей: продукты питания со временем начинают изготовляться на заводах, одежда и обувь в основном перестают шить по индивидуальным заказам, появляются стандартные и взаимозаменяемые детали, в строительстве мостов и кораблей на смену дереву приходит металл, земной шар становится таким маленьким, что его можно обогнуть за восемьдесят дней. 

Возникает профсоюзное движение, социалистические и рабочие организации — таким образом, в основе многих социальных потрясений XIX — начала XX века лежит также промышленная революция.

Появляется и средний класс - владельцы небольших фабрик, управленцы, новые профессиональные слои, такие как, к примеру, инженеры. После промышленной революции о нём можно говорить как об отдельном социальном слое со своей этикой и жизненной философией. 

Меняются условия труда: взаимозависимость людей внутри одного коллектива заставляет насаждать жесткую дисциплину, ставить одних работников под присмотр других, запрещать отвлекаться от работы или опаздывать на неё. Дом и работа, рабочее время и часы досуга оказываются четко разделены. На рубеже 1770–1780-х годов в Европе открываются первые детские сады, а в XIX веке и ясли".

Почёрпнуто из статьи упомянутого выше автора.

Ещё: Городской транспорт первой половины XIX века - Филолог Вера Мильчина о личном транспорте в Париже в 30-е годы, организации общественных маршрутов и первом городском поезде.

И появляется возможность путешествий "в своё удовольствие"!

Читаю про Хуго Ю.

"...возила их на увлекательные экскурсии в Дюссельдорф и Ахен. А в соседнем городе Мюнхенгладбах они уже знали каждую улочку и такие интересные места, как театр, музей, пожарное депо, вокзал и городской рынок с его множеством небольших магазинчиков, где всегда находилось много чудесных и полезных вещичек".

Это о семейном досуге одного здешнего мальчика Хуго. Хуго Юнкерс, тот, который изобретатель и "отец" немецкого (и мирового тоже) самолётостроения. Родился тут неподалёку (в Райдте, теперь это часть города Мёнхенгладбах) в 19 веке... История о самолётах очень поучительная, но я про молодость этого неординарного человека.

Цитирую из "Неизвестного Юнкерса" Леонида Липмановича Анцелиовича - рекомендую, очень интересно.

Глава 2 - Как становятся гениями

На самом западе Германии и ее земли Северный Рейн – Вестфалия между Дюссельдорфом и Ахеном, всего в нескольких километрах южнее городка Мюнхенгладбах находилась маленькая деревушка Райдт, где с XVI века жили Юнкерсы и занимались сельским хозяйством на обширных просторах левобережья могучего Рейна. Но уже в 1818 году дед Хуго Юнкерса построил здесь текстильную фабрику. Отец Хуго ее расширил и усовершенствовал. Генрих Юнкерс уже был настоящим фабрикантом, к текстильной фабрике он прикупил кирпичный заводик, а деревня Райдт превратилась в благоустроенный город с трехэтажными домами. Генрих унаследовал семейный бизнес после кончины его отца и за два года много преуспел. Теперь ему 32, он любит Луизу Вирхаус и решает, что может на ней жениться. Ей уже 28, и она любит Генриха, а все считают его завидным женихом. Молодые обоюдно хотят иметь много детей. Бракосочетание состоялось 21 мая 1855 года.

Генрих Юнкерс целыми днями пропадал на работе, ездил закупать сырье и новое оборудование. Часто уезжал на ярмарки и сам организовывал сбыт своей продукции. И дело шло. Текстильная фабрика расширялась, строились новые корпуса, росло качество тканей, объем их выпуска и ассортимент. 

Все заботы о доме и организации быта легли на молодую хозяйку Луизу Юнкерс. ...Их третий мальчишка родился 3 февраля 1859 года в красивом трехэтажном доме города Райдт, где обосновалась семья преуспевающего текстильного фабриканта. Малыша назвали Хуго, а его старшим братьям Максу и Карлу было три и два года. После Хуго Юнкерса на свет появились еще четыре брата и сестра, которая вскоре после рождения заразилась гриппом и умерла. 

...Луиза Юнкерс создала мальчишкам идеальные условия для физического и духовного развития. Она возила их на увлекательные экскурсии в Дюссельдорф и Ахен. А в соседнем городе Мюнхенгладбах они уже знали каждую улочку и такие интересные места, как театр, музей, пожарное депо, вокзал и городской рынок с его множеством небольших магазинчиков, где всегда находилось много чудесных и полезных вещичек.

...

Младшему брату Алексу было всего четыре годика, когда в большой и дружной семье фабриканта Юнкерса произошла катастрофа. На сорок третьем году жизни, 24 сентября 1869 года, цветущая и жизнерадостная Луиза неожиданно скончалась после непродолжительной болезни, вызванной какой-то загадочной инфекцией. Генрих, скрывая от детей слезы, душившие его, пытался объяснить им фатальность случившегося. Сорокашестилетний вдовец сделал все, чтобы мальчишки не чувствовали себя осиротевшими. Он во многом заменил им мать. С отцом мальчишкам было интересно. Они стали частыми гостями на его фабриках. А там было столько интересного! Паровые машины крутили длинные валы под потолком. От этих валов вниз спускались бесконечные приводные ремни и крутили прядильные станки. На кирпичной фабрике их воображение поразила громадная механизированная печь для обжига кирпича. Теперь они сообща обсуждали с отцом достоинства и недостатки нового оборудования для текстильного и кирпичного производств, которое предлагали многочисленные коммивояжеры и которое было красочно и подробно описано в оставляемых ими проспектах.

Книг в их доме было много всегда. Покойная Луиза и Генрих книги уважали, покупали все новинки, обсуждали их, и сами могли за полночь заснуть за раскрытым романом. Чтение малышам сказок перед сном было традицией. А когда старшие подрастали, домашняя библиотека уже была ими прочитана, и они с азартом и волнением принимались искать сокровища в публичной библиотеке их города. Научная фантастика и приключения особенно захватывали Хуго. Читать он очень любил и посещал городскую библиотеку чаще своих братьев. Интерес к технике был культом сыновей фабриканта. Да и сам он не был равнодушен к техническому прогрессу. Незабываемым событием для мальчиков было путешествие с отцом на пароходе по Рейну. Каких только кораблей, буксиров, барж, яхт, катеров и лодок они не рассмотрели с особым пристрастием, не говоря уже о пароходе, на котором плыли. Во время остановок их пассажирского лайнера в крупных городах они с отцом гуляли и посещали достопримечательности. И тут, помимо шедевров городской и дворцовой архитектуры, их особо интересовали с треском проезжавшие и стоявшие у тротуаров автомобили различных конструкций. Опять следовала дискуссия о достоинствах этой модели, и отец всегда был арбитром.

Дом, где жила семья Юнкерсов

Школа, в которой учился Хуго и его братья, была семилетней. Он закончил ее через год после второй женитьбы отца, и надо было думать, куда идти учиться дальше. Техника все больше увлекала, и он обнаруживает, что хочет стать инженером. Тогда надо поступать в реальное училище, а не в гимназию. В пятнадцать лет нелегко уехать из родного дома и городка ради своей мечты, оставить своих друзей и близких, но Хуго твердо решил поступать в реальное училище города Бармена, что в 50 км восточнее родного Райдта.

... Хуго не набрал достаточного числа баллов по всем трем предметам, и ему порекомендовали получше подготовиться и попытать счастья в следующем году. Для юноши это был страшный удар. Он был уверен в своих знаниях, был лучшим в классе, все его обычно хвалили. А тут такие сложные задачи и вопросы, особенно по физике и химии. Что же делать? Отец его не ругал и не винил, старался проанализировать причину неудачи. Они вернулись домой с большой стопкой учебников по математике, физике и химии для студентов реальных училищ и университетов.

Через год Хуго Юнкерс блестяще сдал вступительные экзамены и был зачислен студентом реального училища в городе Бармен. Отец снял для него комнату у симпатичной хозяйки неподалеку от училища. В шестнадцать лет Хуго Юнкерс начал самостоятельную жизнь вдали от родных. Но теперь он четко усвоил сигнал, который преподнесла ему жизнь, – если хочешь добиться цели, твои знания должны быть выше общепринятой нормы.

Хуго очень прилежно учился, но был общительным, завел себе новых друзей из числа самых умных и успешных студентов и не отказывался от совместных походов по живописным окрестностям и посещений вечеров с танцами в женской гимназии. Теперь он не только учился по рекомендованным учебникам, но и прорабатывал соответствующие разделы по учебникам для университетов и высших технических училищ. Он все время помнил, что обязан хорошо подготовить себя для поступления в университет. Через три года, в начале лета 1878 года Хуго Юнкерс получил аттестат о среднем образовании. Теперь перед ним была открыта дверь в мир высших учебных заведений.

Все лето Хуго провел дома с родными в бесконечных обсуждениях, куда ему поступать. В августе созрело окончательное решение – Технический университет Берлина. Берлин был в семистах километрах на востоке, но это был главный промышленный город и центр не только германской, но и мировой научной мысли. А его Технический университет собрал лучших профессоров и проводил обширную программу исследований в различных областях новейшей техники. ...

Главный корпус Технического университета Берлина

Девятнадцатилетний Хуго Юнкерс стоит перед величественным зданием главного корпуса университета, куда он собирается поступить. Оно потрясает его своей красотой, гармонией и шиком. Это настоящий дворец науки и техники. Таких замечательных зданий он никогда еще не видел, и мысль, что оно может принадлежать и ему на целых пять лет, кружила голову...

Теперь, когда Хуго ходил на лекции знаменитых профессоров, он мог по достоинству оценить все великолепие и уникальность внутренних интерьеров залов и аудиторий университета. Больше всего поражало величие главного зала. Его потолком служил огромный застекленный квадратный купол, возвышающийся над всем зданием на уровне третьего этажа. Днем от него исходил мягкий успокаивающий свет. Зал с трех сторон обрамляли многоарочные галереи на двух верхних этажах. По ним можно было легко пройти в нужную аудиторию и прогуливаться между лекциями...

...

Хуго Юнкерс в Карлсруэ. Здешний университет образовался из политехнической школы, основанной более полувека назад, и на прикладные науки здесь смотрели как на инструмент для развития промышленности. Модель обучения в Карлсруэ уже послужила основой учебных планов высших технических школ Цюриха, Праги, Вены и Мюнхена. Американцы признавали, что учебный процесс в Массачусетском технологическом институте организован таким же образом...

Эти несколько лет неугомонный студент Хуго Юнкерс будет учиться в третьем высшем техническом учебном заведении и работать. После успешного окончания третьего курса в Берлинском техническом университете Хуго опять потянуло к прикладным наукам. Летом, на каникулах дома в Райдте, он опять заговорил с братьями и отцом о Высшей технической школе в Карлсруэ и необходимости уйти от академизма Берлинского университета. И тут родилась идея: зачем ехать так далеко в Карлсруэ, когда под боком в Ахене есть прекрасная Высшая техническая школа.

Рейнско-Вестфальская королевская политехническая школа открылась всего десять лет назад. Тогда в ней было 32 преподавателя и 223 студента. В Ахене было всего 80 тысяч жителей, но это был уже промышленно развитый город. Тут были суконная фабрика, металлургический комбинат, заводы металлоконструкций, паровых котлов, машинного и железнодорожного оборудования. Теперь это Высшая техническая школа Ахена, качество обучения резко возросло, а число студентов оставалось таким же небольшим.

Юнкерсу без труда удалось записаться сюда на четвертый год обучения. Здесь собрались молодые, очень энергичные профессора, которые постоянно консультировали промышленные компании. По заказам этих компаний они проводили научные исследования в лабораториях. Хуго был счастлив. Он нашел то, к чему стремился. Много работал с технической литературой, его рабочий стол был завален новейшими книгами. Он проводил многие часы в лабораториях, выполняя учебные задания и приобщаясь к реальным научным исследованиям. Пролетел и следующий, пятый год обучения, и в мае 1883 года Хуго Юнкерс получает диплом инженера-механика. Закончилась его неугомонная студенческая пора, хотя учиться новому он будет всю свою жизнь.

Теперь у Хуго было много свободного времени. В родном доме отца он мог спокойно поразмышлять о своем будущем. Ему уже 24, он дипломированный инженер-механик и желанный работник для владельцев сотен компаний, переживавших в Германии промышленный бум. Надо осмотреться, реально оценить ситуацию и тенденции развития техники.

Через неделю праздного безделья отец неожиданно предложил:

– А почему бы тебе, Хуго, раз ты теперь такой грамотный в технике, не поработать некоторое время на наших семейных фабриках и довести их оборудование до современного уровня?

– Это неплохая идея, – сразу согласился сын. Ему все равно было, где начинать работать, а тут можно принести пользу своей семье, и здесь он будет сам себе хозяин.

И действительно, знакомство с агрегатами и технологическим процессом, который они обеспечивали на текстильной фабрике и кирпичном заводе, разработка плана модернизации и закупки новейшего оборудования занимало от силы полдня. Остальное время Хуго использовал, чтобы заглянуть в свое будущее. Он много читал. В газетах, журналах и монографиях отражались дыхание времени и семимильные шаги технического прогресса.

В развитых странах строятся и работают железные дороги. Паровозы и вагоны становятся более надежными, а появление семафоров и механических стрелок обеспечивает высокую безопасность движения поездов. Прогресс в разработке паровых двигателей позволил их успешно применять не только на кораблях и электростанциях, но и для привода станков на заводах. Компания МАN в Германии для тех же целей пока безуспешно разрабатывает большие моторы внутреннего сгорания. Заработал бензиновый четырехтактный двигатель Даймлера, который может работать и на газе. Даже в Петербурге лейтенант военно-морского флота Е.А. Яковлев основал производство керосиновых двигателей небольшой мощности собственной конструкции. И чем больше Хуго вникал в сущность и истоки этого технического переворота, тем яснее вырисовывалась будущая значимость электрического управления всеми процессами и в двигателях, и в любых сложных механических системах.

...Дома родного городка Хуго Юнкерса и фабрики его отца до сих пор еще не имели электрического освещения. Только четыре года назад американец Томас Эдисон создал электрическую лампочку накаливания... Только в позапрошлом году небольшие электросистемы Эдисона зажгли первые лампочки в Лондоне и на Международной выставке в Париже. Но это все были рекламные акции Эдисона, которыми он пытался сказать людям – вот оно ваше будущее, берите и приближайте его.

...Хуго пытался осмыслить все эти сообщения. И подспудное ощущение тревоги все глубже проникало в его сознание, появилось чувство, что он упускает что-то очень важное. Прозрение наступило после Рождества – Хуго Юнкерс решает ехать в Ахен и там, в Высшей технической школе, досконально изучить электротехнику. 

Главный корпус и химическая лаборатория Высшей технической школы в Ахене

С января 1884 года он слушает лекции самых выдающихся специалистов в этой новой области человеческих знаний. Почти одновременно Юнкерс получает инженерную работу конструктора-механика в нескольких компаниях Ахена. Конструкторская работа увлекла молодого инженера, да и знакомство с рождающимся миром электричества было настолько интересным, что счастливая жизнь Хуго в Ахене, совсем недалеко от родного Райдта, продлилась целых три с половиной года. Он уже впитал в себя все секреты корифеев электричества Ахена, и ему опять захотелось приобщиться к самому новому в этой области, опять появилось страстное желание быть первым.

Новый поворот в жизни. Благополучная жизнь в Ахене меняется на беспокойную, но обещающую большие дивиденды в будущем. Наш герой едет в Берлин. Здесь, в хорошо ему знакомом Техническом университете, он надеется еще более углубить свои познания самых новейших достижений в электротехнике и в области экономики. Работа по найму в частных компаниях Ахена наглядно показала Юнкерсу, насколько важно хозяину компании разбираться в тонкостях финансового учета, условиях кредитования и контрактной ответственности. ... Чтобы быть первым и в экономике, и в механике, и в электрике, Хуго не жалел ни сил, ни времени.

В хмуром ноябре 1887-го жуткое известие из дома застало его в аудитории экономического факультета – погиб отец. Это случилось у него дома. Он отравился бытовым газом. Кто-то не перекрыл на ночь газовый кран, и невидимый убийца вытекал из негерметичной системы. Спасти отца не удалось. После торжественных похорон, на которые съехались все Юнкерсы, было решено, что в соответствии с заблаговременно составленным завещанием покойного фамильный бизнес – текстильную компанию – возглавит его старший сын Макс. Прошли девять дней скорби, и Хуго возвратился в Берлин, чтобы продолжить штурмовать самые неприступные и сложные бастионы электротехники и экономики.

Когда же он почувствовал себя победителем в этом сражении, произошел новый значимый поворот в его профессиональной ориентации. Ему всегда хотелось быть впереди технического прогресса, и теперь его природная интуиция и те знания, которыми он вооружился, позволили разглядеть особую будущую роль двигателей внутреннего сгорания. Хуго Юнкерс узнает, что еще в 1801 году француз Филипп Лебон запатентовал проект двигателя, потребляющего осветительный газ, но реализовать его не успел. ... В 1867 году на Всемирной выставке в Париже Николас Отто получил Гран-при за двигатель с одним вертикальным цилиндром, кпд которого уже достиг 30 %. Все первые стационарные двигатели имели огромные колеса-маховики, которые вращались зубчатыми рейками. Николас Отто уже в 1876 году создал надежный четырехтактный бензиновый двигатель, и в следующем году их продажа достигла пяти тысяч.

...Готлиб Даймлер и Карл Бенц построили самодвижущиеся повозки и получили на них патенты. В жизни они так и не познакомились. Их фирмы сольются в 1926 году в «Даймлер-Бенц». Поехала «безлошадная повозка» австрийского инженера Зигфрида Маркуса с его одноцилиндровым мотором. Скоро она будет развивать скорость 10 км/ч. Хотя автомобиль еще долго будет оставаться «повозкой» для удовольствия или торжественных выездов, Хуго уже предвидел, что массовое использование автомобилей и других видов транспортных средств будет определяться эффективностью двигателей. Чтобы быть первым, надо посвятить себя разработке именно двигателей... Намеченная программа обучения в Берлине полностью выполнена. Хуго сдает квалификационный экзамен на звание «магистра» и получает очень лестное предложение работы. ...

Так Хуго Юнкерс стал конструктором двигателей внутреннего сгорания в то время, когда они только рождались. Он добился своего, он был среди первых.

Немного бытового. И тёплого.

У этого человека было не одно изобретение, и было "бытовое", положившее начало целому направлению развития теплотехники, оно напрямую связано с отопительными приборами, которые нам и сейчас делают жизнь приятнее. Итак, о чём я: тот немецкий изобретатель, профессор Аахенского университета, доктор Хуго Юнкерс запатентовал в 1892 году разработанный им калориметр для измерения теплотворной способности природного газа, используемого в газовых двигателях (годом позже прибор был удостоен высшей награды на Всемирной выставке в Чикаго). Идея, заложенная в принципе действия калориметра (проточный нагрев воды за счет теплоты,  выделяющейся при сгорании природного газа), подтолкнула изобретателя к созданию водонагревателя большей мощности, очень скоро завоевавшего самые прочные позиции на рынке (уже в 1895 году Хуго Юнкерс открывает фабрику Junkers & Co, которая начинает выпускать первые в мире газовые водонагреватели).

Начало коммерческой деятельности новой компании оказалось столь успешным, что привело к созданию целого ряда совершенствуемых моделей: от тяжелых напольных до изящных настенных. Темпы и возможности нового производства стремительно нарастали, к 1904 г. фабрика выпускала уже 19 моделей приборов, в числе которых, кроме водонагревателей, были также охладители и вентиляционное оборудование. Применение автоматики открыло возможность управление подачей газа в зависимости от расхода горячей воды. А налаженное серийное производство сделало проточные водонагреватели доступными практически для любого дома. И по сей день принцип проточного нагрева воды успешно используется в газовых водонагревателях и котлах.

К 1911 году Хуго Юнкерс стал мировым лидером по количеству зарегистрированных изобретений, среди которых весомое место занимали новые способы обработки листового металла. Его талантом и трудами в 1915 году был создан первый в мире цельнометаллический самолет J-1, а позже и первый в мире серийный пассажирский самолет Ju 52. При этом мечтой Юнкерса была гражданская авиация, позволяющая людям быстрее преодолевать расстояния, улучшающая контакты между нациями и снижающая напряженность в мире.

1923 год. В России.

Его имя - в "родословной" Люфтганзы!

6 января 1926 года в Берлине в результате слияния компаний «Deutsche Aero Lloyd» и «Junkers Luftwerker AG» была создано акционерное общество «Deutche LuftHansa AG», а уже с 6 апреля авиакомпания совершала регулярные полеты по восьми маршрутам.

Градоведческо-лингвистическое. Топонимика.

Для изучающих немецкий язык на улицах городов Германии. Занимательная градо-лингвистика. Прикладная наука, топонимика :-)

Привожу список из 50 чаще всего встречающихся в немецких городах названий улиц (с первой десяткой тут, кажется, всё логично, кроме "берёзового лейтмотива" - в Германии множество берёз, но не до такой же степени, чтоб даже больше лип!).

1. Hauptstraße Главная 2. Schulstraße Школьная 3. Gartenstraße Садовая 4. Bahnhofstraße Железнодорожно-вокзальная 5. Dorfstraße Деревенская 6. Bergstraße Горная 7. Birkenweg Березовая дорога 8. Lindenstraße Липовая 9. Kirchstraße Церковная 10. Waldstraße Лесная

11. Ringstraße Кольцевая 12. Schillerstraße Улица Шиллера 13. Goethestraße Улица Гёте 14. Amselweg Дорога чёрного дрозда 15. Jahnstraße Улица Яна 16. Wiesenweg Луговая дорога 17. Buchenweg Буковая дорога 18. Wiesenstraße Луговая 19. Finkenweg Дорога зябликов 20. Ahornweg Кленовая дорога

21. Eichenweg Дубовая 22. Rosenstraße Улица роз 23. Feldstraße Полевая 24. Blumenstraße Цветочная 25. Mühlenweg Мельничная дорога 26. Am Sportplatz На спортивной площадке 27. Erlenweg Ольховая 28. Friedhofstraße Кладбищенская 29. Tannenweg Еловая дорога 30. Mozartstraße Улица Моцарта

31. Brunnenstraße Фонтановая 32. Lindenweg Липовая дорога 33. Bachstraße Улица Баха 34. Raiffeisenstraße Улица Райффайзена 35. Rosenweg Дорога роз 36. Kirchweg Церковная дорога 37. Drosselweg Дорога дроздов 38. Lerchenweg Дорога жаворонков 39. Mühlenstraße Мельничная 40. Talstraße Долинная

41. Industriestraße Промышленная 42. Beethovenstraße Улица Бетховена 43. Mittelstraße Центральная 44. Poststraße Почтовая 45. Meisenweg Дорога Синиц 46. Gartenweg Садовая дорога 47. Breslauer Straße Улица Вроцлова 48. Fliederweg Сиреневая 49. Lessingstraße Улица Лессинга 50. Waldweg Лесная тропинка

1. Главная - тут всё понятно. А вот далее по списку получается интересная, на мой взгляд, излюбленность названий и их иеирархия.

Важные места для немецкого населённого пункта: школа (!), сад, вокзал, деревенская улица (единственная в своём роде, историческая), гора. Потом - церковь, лес, кольцо, луг, поле. Потом - мельница, кладбище, фонтан (!), долина, промзона. И, далее: центр, почта, розарий, цветник и спортплощадка (!)

Хотя, наверное, справедливо будет заметить, что гор в Германии (может быть) всё же меньше, чем церквей, но "Горные" улицы только потому выше (в списке на 6-м месте), что "Церковные" разделены на две категории (улица=штрассе и дорога=вег).

Первая пятёрка "мест": 2. Школьная / 3 и 46. Садовая улица и дорога / 4. Железнодорожно-вокзальная / 5. Деревенская / 6. Горная

Вторая пятёрка "мест": 9 и 36. Церковная улица и дорога / 10 и 50. Лесная улица и тропинка / 11. Кольцевая / 16 и 18. Луговая дорога и улица / 23. Полевая

Третья пятёрка "мест": 25 и 39. Мельничная дорога и улица / 28. Кладбищенская / 31. Фонтановая / 40. Долинная / 41. Промышленная / 

Четвёртая пятёрка "мест": 43. Центральная/ 44. Почтовая /  22 и 35. Розовая улица и дорога / 24. Цветочная / 26. На спортивной площадке

А смотрите, что в Германии с улицами по названием деревьев! Берёзовые улице чаще встречаются, чем "центральные"! То, что это "русское" дерево опередило липу в данном списке объясняется тем, что липовыми называют улицы (штрассе) или дороги-аллеи (вег). Но и так, буки, клёны, дубы, ольха, ели и сирень - в списке 50 уличных популярных названий, но берёза их опереждает.

7. Берёзовая / 8 и 32. Липовая улица и дорога / 17. Буковая / 20. Кленовая / 21. Дубовая / 27. Ольховая / 29. Еловая / 48. Сиреневая

Теперь о почитании знаменитостей. Два известных писателя, общественный деятель (про которого вы, скорее всего, и не слышали), три композитора, философ. Сюприз: улиц Шиллера больше чем улиц Гёте!

12. Шиллера 13. Гёте 15. Jahn Яна / 30. Моцарта / 33. Баха / 42. Бетховена / 49. Лессинга

И орнитологический сюрприз. В 50 чаще всего встречающихся названий немецких улиц "птичьего" примерно столько же, сколько и "знаменитого" - 5:7. Итак, часты улицы "имени птиц":

14. Чёрного дрозда / 19. Зябликов / 37. Дроздов / 38. Жаворонков / 45. Синицы

И необъяснимое. На 34 и 47 месте улицы, названные в честь Райффайзена (банка?) и Вроцлова (города). И они опережают Сиреневую, Лесную и имени Лессинга - вот уж!..

Это что-то! (с) Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Эта запись заканчивается словами "Дневник влюблённой". Начну же со слов

Город, улица, старьё, книги. Любовь.

С любовью к этому городу вещаю. Про любовь, и историю (её), найденную буквально на улице, на книжных "развалах". А вот подробности, как мне тут вчера опять повезло.

Вчера я зашла (игнорируя жару-уууу) на Кё-шную букинистическую ярмарку.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Как же я люблю старые книги!.. Пришла, увидела, купила - с первой минуты (буквально - бросилась в глаза с немым призывом: "КУПИ меня, я тебя больше 75 лет ждала!" книга, точнее пара книг, вторая кричала: "я ж её пара, нас вместе надо!") нашла "Я тебе" и "Я себе", про любовь - с картинками и бумажками, первое издание - 1939 год.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Не представляете, что там внутри помимо букв и "дневниково-эпистолярного" жанра.

И... столько мыслей о немцах "какие же они"! Замечательная покупка, говорю "я себе" и поздравляю себя с ней. Везучка я и книголюб (и старолюб, и бумажколюб, и букволюб)))

Оранжевая - "женский дневник" одной разочаровавшейся супруги (она по логике - продолжение первой части).

Синяя - история ухаживания мужчины за женщиной (романтические встречи и прочие "свидания влюблённых"), заканчивается словами: "мы женаты и - несмотря на это - счастливы".

История любви рассказана таким необычным образом, что, могу позволить себе подумать, должно быть, было довольно новым "словом" в то время. От обычного романа эта книга очень отличается визуально, и, скорее, она похожа на семейный альбом, чего только стоит шнурок на обложке и разноцветные страницы, каллиграфически-рукописные тексты, письма и рисунки в красной+черно-белой (и это даже ещё "куда ни шло"!)) печати, а также несколько "гарниров" - вставок: приклеенных (не отпечатанных, а именно "объёмно" вклеенных (!) фотографий, билетов в кино, квитанций и проездных билетов, телеграмм и записок!..

Смотрите, как!

Да с приколами и "вставками"! Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

И билетики в кино "приложены" к записке.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

записка к букету цветов: "Утром в 3/4 восьмого по дороге от тебя ко мне. Возлюбленная! Что должен я тебе отправить, если не цветы? Красные розы, мои мысли, моё сердце. Я не стыжусь сказать: я так счастлив! И я твой ... *подпись"

А дальше * на обрывке бумажки - "нет, нет, нет!!"

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Такая экспрессия... Что там за драма растакая?!

Романтическое назначение свидания.

Билет Люфтганзы!

Романтическое письмо с вензелями))

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

 


Вторая книга.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Титульный лист книги "Я себе. Роман для любящих и тех, кто хотел бы оставаться таковыми", "от Дина Нелькен". С квитанцией "на два места в спальном вагоне", которую нашла ревнивая жена.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

И там есть загнутые уголки с приписками на углах и полях.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

... с вклеенными открытками и лотерейным билетом! "Алтарчик"-складень на последней странице... Начало - А+Е=...

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа. "Алтарчик"-складень открываем (на то он и "складень")...

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Тут на последней - дверь (отеля) с №10 и двумя парами обуви перед ней, да с цветами в ручке.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа. --- Понятно, что я не могла не купить эти книги? Они мои, всего за 10 евро! Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа. . Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

И - да - я хотела бы сама создать такую книгу о Дюссельдорфе и моей любви к нему. Поэтому она мне попалась вчера просто, непостижимо просто, да на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа. . Находка, ждавшая меня на улице Кёнигс-аллее Дюссельдорфа.

Интересно, что в книгах этих всё датировано без года. То есть: "2 мая" и "19 августа" - неопределённая во времени, то есть, история любви. А так как я не только любо-любительница, но ещё и из-учительница (в смысле: из бывших учителей истории), и мне обязательно надо историческое определение, то вот что сегодня к этим книжкам "накопала". Оказалось, 30-е и 50-е годы.


Найденная мной вчера в букинистическом восторге замечательная книга ровестницы 20 века Дины Нелькен: "я Тебе" (1938 "ich an Dich. Ein Roman in Briefen", Dinah Nelken und Rolf Gero).

___________________________________________ Томас Манн был в своё время "волхвом", чьё мнение уважали все. Но и он, конечно, не всегда был прав. Зачем-то ляпнул говорил, что все книги, которые были напечатаны в годы с 1933 по 1945 в Германии, были ничего не стоящими и думал, что их запросто нужно уничтожить (?!), сдав в макулатуру. И, нет же, господин Манн, во времена фашизма в Германии были опубликованы (и переиздавались) красивые книги а то вы не знали! Тут Томас Манн был элементарно не прав.

Смотрим на опубликоваванную в 1938/39 году книгу в Германии. Автор её - малоизвестная сегодня Дина Нелькен (Dinah Nelken) из Берлина (прожила с 1900 по 1989 годы). Ей пришлось временно пожить и в Вене, куда она с другом и братом направилась в 1936 году (со своим партнером Генри Ойленмахером (Ohlenmacher), который ранее был заключён в лагерь в Esterwegen, а также и её братом и иллюстратором её книги Рольфом Геро). После аншлюса бежала в Далматию, на остров Корчула, где она провела четыре с половиной года и состояла в контакте с партизанами. Позже она поселилась в Италии, прежде чем вернуться в 1950 году в Западный Берлин.

... Да уж, вот такая судьба ждала автора книги, только что опубликованного (в 1938 году!!) эпистолярного романа "я Тебе" (необычное оформление которого было исполнено её же братом). Учитываем, что было продано почти 220.000 экземпляров к 1945 году, уже это - основание, на самом деле, отнести книгу к бестселлерам Третьего рейха. Книга стала таким хитом, что вскоре также был снят фильм (через год после публикации книги!) "Такая, как ты" (Eine Frau wie du). А после войны книга была переиздана, написано продолжение и по нему тоже снят фильм ("Tagebuch einer Verliebten" - Дневник влюблённой) .